「引かれる」は韓国語で「치이다」という。
|
![]() |
・ | 선로에 떨어진 사람을 구하려다가 열차에 치여 목숨을 잃었다. |
線路に落ちた人を助けようとしたが、列車に轢かれて命を失った。 | |
・ | 밤길에 오토바이에 치여서 크게 다칠 뻔했어요. |
逆に夜道でバイクにはねられて大けがをするところでした。 | |
・ | 차에 치여 비명횡사할 뻔했다. |
走る車にひかれて非業の死を遂げかけた。 | |
・ | 모뎀은 디지털 통신의 송수신 장치이다. |
モデムは、デジタル通信の送受信装置である。 | |
・ | 그러고 보니 그는 처음부터 별로 내키지 않는 눈치였다. |
そういえば、彼は初めからあまり気乗りしない様子をみせていたのだった。 | |
・ | 제철소에서 50대 하청노동자가 중장비에 치여 목숨을 잃었다. |
製鉄所で、50代の下請労働者が大型機械にぶつかり命を失った。 | |
・ | 그것은 우주의 섭리이자 대자연의 이치이다. |
それは宇宙の摂理で大自然の理知だ。 | |
・ | 충돌 사고로 기절한 운전자가 뒤에서 오던 차에 치였다. |
衝突事故で気絶した運転手が、後ろから来た車に轢かれた。 | |
・ | 그 계획에 대한 지지는 만장일치였어요. |
その計画に対する支持は満場一致でした。 | |
・ | 그의 지도에 대한 신뢰는 만장일치였습니다. |
彼の指導に対する信頼は満場一致でした。 | |
・ | 그의 제안에 대한 지지는 만장일치였습니다. |
彼の提案に対する支持は満場一致でした。 | |
・ | 하마터면 차에 치일 뻔했어요. |
あやうく車に轢かれるところでした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일에 치이다(イレ チイダ) | 仕事に追い詰められる、仕事に追われる |
차에 치이다(チャエ チイダ) | 車にひかれる |
감복하다(感服する) > |
부과하다(賦課する) > |
여쭙다(伺う) > |
도약하다(跳躍する) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
참여하다(参加する) > |
복용하다(服用する) > |
변론하다(弁論する) > |
처박다(打ち込む) > |
겸비하다(兼ね備える) > |
출품하다(出品する) > |
조정하다(調整する) > |
쌓이다(積もる) > |
발부하다(発給する) > |
꼬이다(こじれる) > |
기록되다(記録される) > |
심화하다(深化する) > |
내보내다(送り出す) > |
물러서다(退く) > |
맛보다(味わう) > |
연민하다(憐憫する) > |
의미하다(意味する) > |
품평하다(品評する) > |
수련하다(修練する) > |
북적거리다(賑わう) > |
모집하다(募集する) > |
제보되다(情報提供される) > |
울다(泣く) > |
살다(生きる) > |
굶기다(飢えさせる) > |