ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
내키지 않다とは
意味気が乗らない、足取りが重い、気が向かない
読み方내키지 안타、ネキジ アンタ
類義語
떨떠름하다
발길이 무겁다
발걸음이 무겁다
기분이 아니다
「気が乗らない」は韓国語で「내키지 않다」という。直訳すると、心に気が向かない。마음(心)、내키다(気が向く、気乗りする)
「気が乗らない」の韓国語「내키지 않다」を使った例文
그 일은 별로 마음이 내키지 않아요.
その仕事はあまり気が乗らないですね。
마음 내키지 않는 표정이구나.
気乗りしない表情をしているなあ。
내키지 않는 술자리에 시간과 돈을 쓰고 싶지 않아.
気乗りしない飲み会に時間とお金を使いたくない。
왠지 마음이 내키지 않네.
なんか気が乗らないな。
내키지 않는 날은 무리하지 않아도 괜찮아.
気乗りしない日は無理しなくてOKだからね。
내키지 않는 데이트에 초대받았다.
気乗りしないデートに誘われた。
내키지 않는 것을 하다.
気乗りしないことをする。
내키지 않는 일은 거절한다.
気乗りしない仕事は断る。
내키지 않는 회식이라도 참석하는 게 좋겠어요?
気乗りしない飲み会でも参加したほうがいいですか?
그러고 보니 그는 처음부터 별로 내키지 않는 눈치였다.
そういえば、彼は初めからあまり気乗りしない様子をみせていたのだった。
오랜만에 친구가 초대해도 왠지 내키지 않을 때도 있지요.
久しぶりの友人からお誘いされても、なぜか気乗りしない時だってありますよね。
그들의 제안이 내키지 않았다.
彼らの提案は気が進まなかった。
파티에 가는 것은 내키지 않는다.
パーティーに行くのは気乗りしない。
조깅하러 가는 건 내키지 않아.
ジョギングに行くのは気乗りしない。
회식에 가는 것은 내키지 않는다.
会食に行くのは気乗りしない。
외출하는 것은 내키지 않는다.
外出するのは気乗りしない。
노래방에 가는 건 내키지 않아.
カラオケに行くのは気乗りしない。
영 안 내키지만 해야 한다.
全く気が向かないけど、やらなきゃいけない。
영 안 내키지만 가야만 해.
全く気が向かないけど、行かなければならない。
기분이 내키지 않아서 오늘은 운동을 쉬고 집에서 편히 쉬고 있다.
気が乗らないから、今日は運動を休んで家でのんびりしている。
기분이 내키지 않을 때는 억지로 하지 말고 편히 쉬는 것이 좋다.
気が乗らないときは、無理をせずにリラックスして過ごす方がいい。
그는 기분이 내키지 않는 모습이었지만 결국 납득하고 일을 시작했다.
彼は気が乗らない様子だったが、最終的には納得して仕事を始めた。
기분이 내키지 않지만 이 프로젝트에는 참여해야 한다.
気が乗らないけれど、このプロジェクトには参加しなければならない。
마음이 내키지 않아.
気が進まないな。
별로 내키지 않아서요.
あまり気が進まなくて。
내키지 않는 대답을 했다.
気乗りのしない返事をした。
내키지 않지만 어쩔 수 없습니다.
気が進まないですが、仕方ないです。
慣用表現の韓国語単語
말발이 세다(幅が利く)
>
낭패를 당하다(痛い目にあう)
>
맞장(을) 뜨다(真っ向勝負をする)
>
뒤통수(를) 치다(不意を打つ)
>
수식어가 필요 없다(説明が要らない..
>
벼락을 맞다(罰が当たる)
>
맘에 들다(気に入る)
>
얄짤없다(容赦しない)
>
주체를 못하다(持て余す)
>
손을 벌리다(カネなどをせがむ)
>
눈에 차다(気に入って満足だ)
>
약속 대련(出来レース)
>
귀에 익다(耳慣れる)
>
불행 중 다행(不幸中の幸い)
>
호흡을 고르다(呼吸を整える)
>
딴청(을) 부리다(しらばっくれる)
>
사람을 풀다(人を動員する)
>
각축을 벌이다(しのぎを削る)
>
선수를 치다(先手を打つ)
>
이렇다 저렇다(ああだこうだ)
>
못 봐주다(目も当てられない)
>
신경이 곤두서다(非常に敏感になる)
>
술버릇이 나쁘다(酒癖が悪い)
>
마음이 가다(気が向く)
>
분위기가 싸해지다(場が白ける)
>
마음을 가라앉히다(心を落ち着ける)
>
느낌이 좋다(手応えがある)
>
입이 더럽다(口汚い)
>
꾸려 나가다(切り盛りする)
>
귀가 뚫리다(外国語に聞き慣れる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ