「大声で言い争う」は韓国語で「고성이 오가다」という。「大声で言い争う」(고성이 오가다)は、激しく言い合いをして、大きな声でお互いに反論や非難をする様子を表す表現です。韓国語の「고성이 오가다」も同じ意味で、怒鳴り合いや口論を指します。直訳すると「大声が行き来する」。
|
![]() |
「大声で言い争う」は韓国語で「고성이 오가다」という。「大声で言い争う」(고성이 오가다)は、激しく言い合いをして、大きな声でお互いに反論や非難をする様子を表す表現です。韓国語の「고성이 오가다」も同じ意味で、怒鳴り合いや口論を指します。直訳すると「大声が行き来する」。
|
・ | 그들은 그 문제로 고성이 오갔다. |
彼らはその問題で大声で言い争っていた。 | |
・ | 그녀와 고성이 오갔다. |
彼女と大声で言い争ってしまった。 | |
・ | 옆방에서 고성이 오가는 소리가 들린다. |
隣の部屋から大声で言い争う声が聞こえる。 | |
・ | 그들은 의견이 맞지 않아 고성이 오가고 있다. |
彼らは意見が合わず、大声で言い争っている。 | |
・ | 물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났어. |
品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。 |