「口げんかする」は韓国語で「말다툼을 하다」という。
|
・ | 그들은 만나면 반드시 말다툼을 한다. |
彼らは会うと必ず口喧嘩をする。 | |
・ | 어른과 말다툼을 해도 소용없어. |
大人と口喧嘩しても無駄だよ。 | |
・ | 아이들이 교실에서 좌석 배치에 대해 말다툼하 있었다. |
子供たちが教室で座席の配置について言い争っていた。 | |
・ | 커플이 가사 분담에 대해 말다툼하고 있었다. |
カップルが家事の分担について言い争っていた。 | |
・ | 커플이 영화관 밖에서 티켓 구입에 대해 말다툼했다. |
カップルが映画館の外でチケットの購入について言い争った。 | |
・ | 친구가 카페에서 영화 내용에 대해 말다툼하고 있었다. |
友人がカフェで映画の内容について言い争っていた。 | |
・ | 동료가 점심시간 중에 어젯밤 이벤트에 대해 말다툼하고 있었다. |
同僚が昼休み中に昨夜のイベントについて言い争っていた。 | |
・ | 두 친구가 술집에서 정치적인 말다툼하고 있었다. |
二人の友人がバーで政治的な話題で言い争っていた。 | |
・ | 이웃끼리 소음 문제로 마당에서 말다툼하고 있었다. |
隣人同士が騒音問題で庭先で言い争っていた。 | |
・ | 커플이 공원에서 말다툼하는 것이 보였다. |
カップルが公園で口論しているのが見えた。 | |
・ | 형제자매가 집에서 말다툼하고 있었다. |
兄弟姉妹が家で言い争っていた。 | |
・ | 상사와 심하게 말다툼했다. |
上司と激しく言い合った。 | |
목이 붓다(喉が腫れる) > |
우선순위가 높다(優先順位が高い) > |
재앙을 만나다(災難に遭う) > |
소매치기를 당하다(スリに遭う) > |
와인을 숙성시키다(ワインを熟成させ.. > |
꼭지를 틀다(栓をひねる) > |
이익을 낳다(利益を生む) > |