「正常な軌道に乗る」は韓国語で「정상궤도에 올라서다」という。
|
「正常な軌道に乗る」は韓国語で「정상궤도에 올라서다」という。
|
・ | 한일관계가 정상궤도에 올라서다. |
韓日関係が正常軌道に乗る。 | |
・ | 세계 최고 수준과 궤도에 올라섰다. |
世界最高水準と軌道に乗った。 | |
・ | 계획을 궤도 수정하다. |
計画を軌道修正する。 | |
・ | 지구의 바로 외측 궤도를 도는 천체가 화성이다. |
地球のすぐ外側の軌道を回る天体が火星である。 | |
・ | 설립자의 지원으로 스타트업이 본궤도에 올랐다. |
設立者の支援で、スタートアップが軌道に乗った。 | |
・ | 항성의 인력이 행성의 궤도를 안정화시킨다. |
恒星の引力が惑星の軌道を安定化させる。 | |
・ | 지구의 인력이 우주선의 궤도를 결정한다. |
地球の引力が宇宙船の軌道を決定する。 | |
・ | 태양의 인력이 행성을 궤도상에 유지하고 있다. |
太陽の引力が惑星を軌道上に保っている。 | |
・ | 지구는 우주 속에서 자전과 공전을 계속하는 큰 원의 궤도를 그리고 있다. |
地球は宇宙の中で自転と公転を続ける大きな円の軌道を描いている。 | |
・ | 남반구의 기후는 지구 궤도에 의해서도 영향을 받습니다. |
南半球の気候は地球の軌道によっても影響を受けます。 | |
・ | 원형의 궤도를 그리다. |
円形の軌道を描く。 | |
・ | 돌이 철도 궤도 옆에 놓여 있다. |
石が鉄道の軌道の隣に置かれている。 | |