「夢に出る」は韓国語で「꿈에 나오다」という。「꿈에 나타나다」ともいう。
|
![]() |
・ | 옛날에 좋아했던 사람이 꿈에 나온다. |
昔好きだった人が夢に出てくる。 | |
・ | 꿈속에 좋아하는 사람이 나오는 것은 기쁜 일입니다. |
夢の中に好きな人が出てくるのはうれしいものです。 | |
・ | 전 남자친구가 꿈에 나온다. |
元彼が夢に出る。 | |
・ | 어쨌든 꿈에 나오는 사람에게는 어떤 의미가 있는 것입니다. |
いずれであれ夢に出てくる人には何らかの意味があるのです。 | |
・ | 오랜 노력 끝에 마침내 꿈에 그리던 차를 수중에 넣었다. |
長年の努力が実を結び、ついに夢の車が手に入った。 | |
・ | 어젯밤 꿈에 귀신이 나와서 애 떨어질 뻔했어. |
昨夜夢に幽霊が出てとてもビックリした。 | |
・ | 그는 자신의 꿈에 정을 쏟고 있다. |
彼は自分の夢に愛情を注ぎ続けている。 | |
・ | 꿈에서 구렁이가 나와서 깜짝 놀랐다. |
夢の中で大蛇が出てきて驚いた。 | |
・ | 꿈에 따라서는 불길한 미래를 암시합니다. |
夢によっては不吉な未来を暗示しています。 | |
・ | 불길한 꿈에는 어떤 것이 있을까요? |
不吉な夢にはどんなものがあるのでしょうか。 | |
・ | 어젯밤 꿈에 괴물이 나타났습니다. |
昨夜、夢に怪物が現れました。 | |
・ | 이른 나이에 꿈에 이루어 자신의 브랜드와 매장을 갖게 되었다. |
早いうちに夢を叶え、自身のブランドと売り場を持つことになった。 | |
・ | 정말 꿈에도 생각지 못한 일이 벌어졌네. |
ほんとに夢にもないことが起こっちゃったね。 | |
・ | 꿈에서 본 것이 현실에서 일어났다. |
夢で見たことが現実で起こった。 | |