「喉を潤す」は韓国語で「목을 축이다」という。「목을 적시다(喉を潤す)」ともいう。
|
・ | 차를 한 잔 마시고 목을 축이다. |
お茶を1杯飲んで喉を潤す。 | |
・ | 한 잔의 물이 건조한 목을 축인다. |
一杯の水が、乾いた喉を潤す。 | |
・ | 목을 축이기 위해 물을 마셨다. |
喉を湿らせるために水を飲んだ。 | |
・ | 그는 사막처럼 마른 목을 축였다. |
彼は砂漠のように乾いた喉を潤した。 | |
・ | 찬물로 목을 축였다. |
冷たい水で喉を潤した。 | |
・ | 목을 축이기 위해 항상 물을 가지고 다닌다. |
喉を潤すために常に水を持ち歩く。 | |
・ | 수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다. |
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。 | |
・ | 생수를 마시고 목을 축였다. |
ミネラルウォーターを飲んで喉を潤した。 | |
・ | 율무차를 한 잔 마시고 목을 축였다. |
ハトムギ茶を一杯飲んでのどを潤した。 | |
・ | 차가운 생맥주로 목을 축였다. |
冷たい生ビールで喉を潤した。 | |
・ | 진저에일을 마시고 목을 축였다. |
ジンジャーエールを飲んで喉を潤した。 | |
・ | 목을 축이기 위해 물을 마셨다. |
喉を湿らせるために水を飲んだ。 | |
・ | 그는 물 한 잔 마시고 목을 축였다. |
彼は一杯の水を飲んで喉を潤した。 | |
・ | 목장에서 젖소가 목을 축이고 있었다. |
牧場で乳牛がのどを潤していた。 | |
・ | 생환자들은 마른 목을 축이고 굶주림과의 싸움에서 해방되었다. |
生還者は乾いた喉を潤し、飢えとの闘いから解放された。 | |
・ | 더울 때는 차가운 맥주로 목을 축이는 게 최고다. |
暑い時は冷たいビールでのどを潤すのが一番だ。 | |
・ | 물 등의 음료로 마른 목을 축인다. |
水などの飲み物によって、渇いた喉を潤す。 | |