「喉を潤す」は韓国語で「목을 축이다」という。「목을 적시다(喉を潤す)」ともいう。
|
・ | 차를 한 잔 마시고 목을 축이다. |
お茶を1杯飲んで喉を潤す。 | |
・ | 한 잔의 물이 건조한 목을 축인다. |
一杯の水が、乾いた喉を潤す。 | |
・ | 수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다. |
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。 | |
・ | 그는 사막처럼 마른 목을 축였다. |
彼は砂漠のように乾いた喉を潤した。 | |
・ | 생환자들은 마른 목을 축이고 굶주림과의 싸움에서 해방되었다. |
生還者は乾いた喉を潤し、飢えとの闘いから解放された。 | |
・ | 더울 때는 차가운 맥주로 목을 축이는 게 최고다. |
暑い時は冷たいビールでのどを潤すのが一番だ。 | |
・ | 물 등의 음료로 마른 목을 축인다. |
水などの飲み物によって、渇いた喉を潤す。 | |
・ | 수통의 남은 물을 입에 머금고 목을 축였다. |
水筒に残った水を口に含んで喉を潤した。 | |
・ | 마른 목을 축이기 위해서 컵의 물을 한 모금 마셨다. |
乾いた喉を潤すためにコップの水をひと口飲んだ。 | |
・ | 가글은 목을 축이는 역할이 있기 때문에, 감기나 감염증 예방도 됩니다. |
うがいは、喉を潤す働きがあるため、風邪や感染症の予防にもなります。 |
하늘이 무너지다(悲しみや絶望な状況.. > |
뼈를 깎다(身を削る) > |
능청을 떨다(しらばくれる) > |
말씀 편하게 하세요(タメ口で話して.. > |
돈을 만지다(お金を儲ける) > |
틀을 잡다(骨組みを整える) > |
팔자가 사납다(運勢が激しい) > |