ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
목을 축이다とは
意味喉を潤す、喉を湿らす
読み方모글 추기다、mo-gŭl chu-gi-da、モグル チュギダ
「喉を潤す」は韓国語で「목을 축이다」という。「목을 적시다(喉を潤す)」ともいう。
「喉を潤す」の韓国語「목을 축이다」を使った例文
차를 한 잔 마시고 목을 축이다.
お茶を1杯飲んで喉を潤す。
한 잔의 물이 건조한 목을 축인다.
一杯の水が、乾いた喉を潤す。
목을 축이기 위해 물을 마셨다.
喉を湿らせるために水を飲んだ。
그는 사막처럼 마른 목을 축였다.
彼は砂漠のように乾いた喉を潤した。
찬물로 목을 축였다.
冷たい水で喉を潤した。
목을 축이기 위해 항상 물을 가지고 다닌다.
喉を潤すために常に水を持ち歩く。
수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다.
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。
가글은 목을 축이는 역할이 있기 때문에, 감기나 감염증 예방도 됩니다.
うがいは、喉を潤す働きがあるため、風邪や感染症の予防にもなります。
생수를 마시고 목을 축였다.
ミネラルウォーターを飲んで喉を潤した。
율무차를 한 잔 마시고 목을 축였다.
ハトムギ茶を一杯飲んでのどを潤した。
차가운 생맥주로 목을 축였다.
冷たい生ビールで喉を潤した。
진저에일을 마시고 목을 축였다.
ジンジャーエールを飲んで喉を潤した。
목을 축이기 위해 물을 마셨다.
喉を湿らせるために水を飲んだ。
그는 물 한 잔 마시고 목을 축였다.
彼は一杯の水を飲んで喉を潤した。
목장에서 젖소가 목을 축이고 있었다.
牧場で乳牛がのどを潤していた。
생환자들은 마른 목을 축이고 굶주림과의 싸움에서 해방되었다.
生還者は乾いた喉を潤し、飢えとの闘いから解放された。
더울 때는 차가운 맥주로 목을 축이는 게 최고다.
暑い時は冷たいビールでのどを潤すのが一番だ。
慣用表現の韓国語単語
쓸개가 빠지다(腑が抜ける)
>
잘 먹고 잘 살아라(せいぜい達者で..
>
해(가) 떨어지다(日が暮れる)
>
손때(가) 묻다(手垢がつく)
>
제동을 걸다(歯止めをかける)
>
더 말할 나위도 없다(言うまでもな..
>
볼을 적시다(涙を流す)
>
밥 벌어 먹고 살다(食っていく)
>
공공연한 비밀(公然の秘密)
>
죽으나 사나(どんなことがあっても)
>
믿어 의심치 않는다(信じてやみない..
>
입을 삐죽거리다(少し不満そうにぴく..
>
제 발로(自ら)
>
눈치를 살피다(顔色を伺う)
>
미움을 사다(恨みを買う)
>
실속을 차리다(実益を取る)
>
손이 크다(気前がよい)
>
어리광(을) 피우다(大人に甘える)
>
울분을 토하다(鬱憤を吐く)
>
길(을) 들이다(飼いならす)
>
여간(이) ~아니다(並大抵ではない..
>
가슴이 벅차다(胸がいっぱいになる)
>
간판을 내리다(看板を下ろす)
>
좋다(가) 말다(最後は良かったが最..
>
발길이 끊이지 않는다(後を絶たない..
>
급히 먹은 음식이 체한다(急いては..
>
청승(을) 떨다(哀れっぽく振る舞う..
>
마음에 안 들다(気に入らない)
>
동서고금을 막론하고(古今東西を問わ..
>
자리를 차지하다(場所をとる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ