ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
목을 축이다とは
意味喉を潤す、喉を湿らす
読み方모글 추기다、mo-gŭl chu-gi-da、モグル チュギダ
「喉を潤す」は韓国語で「목을 축이다」という。「목을 적시다(喉を潤す)」ともいう。
「喉を潤す」の韓国語「목을 축이다」を使った例文
차를 한 잔 마시고 목을 축이다.
お茶を1杯飲んで喉を潤す。
한 잔의 물이 건조한 목을 축인다.
一杯の水が、乾いた喉を潤す。
목을 축이기 위해 물을 마셨다.
喉を湿らせるために水を飲んだ。
그는 사막처럼 마른 목을 축였다.
彼は砂漠のように乾いた喉を潤した。
찬물로 목을 축였다.
冷たい水で喉を潤した。
목을 축이기 위해 항상 물을 가지고 다닌다.
喉を潤すために常に水を持ち歩く。
수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다.
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。
생수를 마시고 목을 축였다.
ミネラルウォーターを飲んで喉を潤した。
율무차를 한 잔 마시고 목을 축였다.
ハトムギ茶を一杯飲んでのどを潤した。
차가운 생맥주로 목을 축였다.
冷たい生ビールで喉を潤した。
진저에일을 마시고 목을 축였다.
ジンジャーエールを飲んで喉を潤した。
목을 축이기 위해 물을 마셨다.
喉を湿らせるために水を飲んだ。
그는 물 한 잔 마시고 목을 축였다.
彼は一杯の水を飲んで喉を潤した。
목장에서 젖소가 목을 축이고 있었다.
牧場で乳牛がのどを潤していた。
생환자들은 마른 목을 축이고 굶주림과의 싸움에서 해방되었다.
生還者は乾いた喉を潤し、飢えとの闘いから解放された。
더울 때는 차가운 맥주로 목을 축이는 게 최고다.
暑い時は冷たいビールでのどを潤すのが一番だ。
물 등의 음료로 마른 목을 축인다.
水などの飲み物によって、渇いた喉を潤す。
慣用表現の韓国語単語
앞뒤를 재다(よく考えて判断する)
>
뚫어지게 쳐다보다(まじまじと見つめ..
>
장가를 들다(結婚する)
>
밑도 끝도 없이(やぶから棒に)
>
경종을 울리다(警鐘をならす)
>
죽을힘을 다하다(全力を尽くす)
>
간도 쓸개도 없다(プライドがない)
>
한시름(을) 놓다(一安心する)
>
저승에 가다(あの世へ行く)
>
발을 동동 구르다(地団駄を踏む)
>
끼니를 놓치다(ご飯を食べ損ねる)
>
직격탄을 날리다(一発を浴びせる)
>
마음을 추스리다(気持ちを整える)
>
백지로 돌리다(白紙に返す)
>
놀고 있네(ふざけてるなぁ)
>
돈(을) 주고도 못 사다(すごく大..
>
죽을 고생을 하다(ひどい苦労をする..
>
싸게 먹히다(安くすむ)
>
손가락 안에 들다(指に入る)
>
농담 반 진담 반으로(冗談交じりに..
>
샘(이) 나다(ヤキモチが出る)
>
꿈 깨다(夢から覚める)
>
몸이 가벼워지다(体が軽くなる)
>
계란으로 바위 치기(不可能で無駄な..
>
머리가 벗겨지다(はげる)
>
입이 허전하다(口が寂しい)
>
교단을 떠나다(先生を辞める)
>
시선을 빼앗기다(目を奪われる)
>
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり..
>
자리를 차지하다(場所をとる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ