「湿らせる」は韓国語で「축이다」という。
|
![]() |
・ | 마른 목을 축이기 위해서 컵의 물을 한 모금 마셨다. |
乾いた喉を潤すためにコップの水をひと口飲んだ。 | |
・ | 수통의 남은 물을 입에 머금고 목을 축였다. |
水筒に残った水を口に含んで喉を潤した。 | |
・ | 물 등의 음료로 마른 목을 축인다. |
水などの飲み物によって、渇いた喉を潤す。 | |
・ | 더울 때는 차가운 맥주로 목을 축이는 게 최고다. |
暑い時は冷たいビールでのどを潤すのが一番だ。 | |
・ | 생수를 마시고 목을 축였다. |
ミネラルウォーターを飲んで喉を潤した。 | |
・ | 율무차를 한 잔 마시고 목을 축였다. |
ハトムギ茶を一杯飲んでのどを潤した。 | |
・ | 차가운 생맥주로 목을 축였다. |
冷たい生ビールで喉を潤した。 | |
・ | 진저에일을 마시고 목을 축였다. |
ジンジャーエールを飲んで喉を潤した。 | |
・ | 수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다. |
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。 | |
・ | 찬물로 목을 축였다. |
冷たい水で喉を潤した。 | |
・ | 그는 사막처럼 마른 목을 축였다. |
彼は砂漠のように乾いた喉を潤した。 | |
・ | 한 잔의 물이 건조한 목을 축인다. |
一杯の水が、乾いた喉を潤す。 | |
・ | 차를 한 잔 마시고 목을 축이다. |
お茶を1杯飲んで喉を潤す。 | |
・ | 그는 물 한 잔 마시고 목을 축였다. |
彼は一杯の水を飲んで喉を潤した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
목을 축이다(モグル チュギダ) | 喉を潤す、喉を湿らす |
의존되다(依存される) > |
창설되다(創設される) > |
전가하다(転嫁する) > |
출항하다(出港する) > |
영면하다(永い眠りにつく) > |
버벅거리다(どもる) > |
벌세우다(お仕置きする) > |
상주하다(常駐する) > |
총칭하다(総称する) > |
주관하다(主管する) > |
스치다(かすめる) > |
갈음하다(替える) > |
제정되다(制定される) > |
중상하다(中傷する) > |
구라 치다(嘘をつく) > |
기르다(育てる) > |
평정되다(平らげる) > |
견인되다(牽引される) > |
폐쇄하다(閉鎖する) > |
집착하다(執着する) > |
붙다(付く) > |
증원하다(増員する) > |
안착하다(安着する) > |
카피하다(コピーする) > |
투표되다(投票される) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
흘겨보다(横目でにらむ) > |
계속하다(継続する) > |
감점하다(減点する) > |
포구하다(捕球する) > |