「永い眠りにつく」は韓国語で「영면하다」という。
|
![]() |
・ | 편히 영면하소서. |
安らかにお眠りください。 | |
・ | 할아버지가 영면하셨어요 |
おじいちゃんが永遠の眠りにつきました。 | |
・ | 그는 인생 여행을 마치고 영면했다. |
彼は人生の旅を終え、永遠の眠りについた。 | |
・ | 친구가 영면했다는 말에 눈물이 멈추지 않는다. |
友人が永遠の眠りについたと聞いて涙が止まらない。 | |
・ | 그는 고향으로 돌아가 영면했다. |
彼は故郷に帰り、永遠の眠りについた。 | |
・ | 그는 긴 인생을 살고 영면했다. |
彼は長い人生を生き抜き、永遠の眠りについた。 | |
・ | 그녀는 꽃에 둘러싸여 영면했다. |
彼女は花に囲まれ、永遠の眠りについた。 | |
・ | 그는 미소를 지으며 영면했다. |
彼は微笑みながら永遠の眠りについた。 | |
・ | 마지막 이별을 고하고 영면했다. |
最後の別れを告げて、彼は永遠の眠りについた。 | |
・ | 그녀는 평온하게 영면했다. |
彼女は穏やかに永遠の眠りについた。 |
발인(出棺) > |
부장품(副葬品) > |
사별하다(死別する) > |
후세(後世) > |
세상을 떠나다(世を去る) > |
유서(遺書) > |
어렸을 때(幼い頃) > |
청춘(青春) > |
분향소(焼香所) > |
하늘나라로 떠나다(天国に行く) > |
노인정(老人のため憩いの場) > |
나이(年齢) > |
추도(追悼) > |
수의(寿衣) > |
생명(生命) > |
저승(あの世) > |
라이프(ライフ) > |
개인사(個人の事) > |
쉰 살(50歳) > |
양로원(老人ホーム) > |
유가족(遺族) > |
비석(石碑) > |
연금 생활(年金生活) > |
경야(通夜) > |
목숨을 거두다(息を引き取る) > |
생사(生死) > |
노후 자금(老後資金) > |
청춘 시절(青春時代) > |
한평생(一生) > |
이혼 소송(離婚訴訟) > |