「石碑」は韓国語で「비석」という。日本では「石碑」のほうが一般的だが、韓国では前後の漢字が逆で「碑石(비석)」のほうが一般的。
|
・ | 비석을 세우다. |
石碑を立てる。 | |
・ | 나의 무덤 앞에는 비석을 세우지 마라. |
私のお墓の前には石碑を建てないでくれ。 | |
・ | 그들은 조상을 기리기 위해 비석을 세웠습니다. |
彼らは祖先を称えるために石碑を建てました。 | |
・ | 그 비석은 역사적인 사건을 기념하기 위해 세워졌습니다. |
その石碑は歴史的な出来事を記念して建てられました。 | |
・ | 그는 비석에 꽃을 올렸습니다. |
彼は石碑に花を供えました。 | |
・ | 비석은 과거의 일을 전하는 귀중한 자료입니다. |
石碑は過去の出来事を伝える貴重な資料です。 | |
・ | 그 비석에는 역사상 유명한 인물의 이름이 새겨져 있습니다. |
その石碑には歴史上の有名な人物の名前が刻まれています。 | |
・ | 그 비석은 소중한 사람을 추모하기 위해 세워졌습니다. |
その石碑は大切な人を追悼するために建てられました。 | |
・ | 비석은 비바람을 견디도록 튼튼하게 세워졌습니다. |
石碑は風雨に耐えるように頑丈に建てられています。 | |
・ | 그 묘지에는 오래된 비석이 많이 있습니다. |
その墓地には古い石碑がたくさんあります。 | |
・ | 군데군데 오래된 비석이 세워져 있다. |
ところどころに古い石碑が建っている。 | |
・ | 그 비석은 풍화가 진행되어 글자를 읽을 수 없게 되었다. |
その石碑は風化が進んで文字が読めなくなった。 | |
・ | 죽은 사람의 영혼을 달래기 위해서 건립된 비석을 위령비라고 한다. |
亡くなった人の霊を慰めるために建立された石碑を慰霊碑という。 | |
・ | 비석을 세웠다. |
碑石を立てた。 |
안장하다(葬る) > |
영결식(告別式) > |
해로하다(添い遂げる) > |
연장자 요금(シニア料金) > |
청춘(青春) > |
양로원(老人ホーム) > |
노총각(未婚で年を取った男性) > |
먼저 보내다(先立たれる) > |
젊었을 때(若い時) > |
화장장(火葬場) > |
노인(老人) > |
요절하다(若死にする) > |
장의사(葬儀屋) > |
급사(急死) > |
유년시절(幼年時代) > |
부장품(副葬品) > |
이주(移住) > |
노년(老年) > |
숙명(宿命) > |
묘석(お墓碑) > |
황혼이 깃들다(人生の黄昏を迎える) > |
조의금(お香典) > |
개인사(個人の事) > |
어른(大人) > |
자연사(自然死) > |
불로장생(不老長生) > |
장지(葬地) > |
가시밭길(いばらの道) > |
사별하다(死別する) > |
청년기(青年期) > |