「あの世」は韓国語で「저세상」という。「あの世」は、死後の世界を指す言葉です。死後の世界、または死者が行くとされる場所に対して使われます。韓国語では「저세상」や「사후 세계」と訳されます。
「이 세상、이승(この世)」、「저세상、저승(あの世)」 |
![]() |
「あの世」は韓国語で「저세상」という。「あの世」は、死後の世界を指す言葉です。死後の世界、または死者が行くとされる場所に対して使われます。韓国語では「저세상」や「사후 세계」と訳されます。
「이 세상、이승(この世)」、「저세상、저승(あの世)」 |
・ | 사람은 죽으면 저세상으로 간다. |
人は死ぬとあの世に行く。 | |
・ | 저세상이란 도대체 어떤 곳일까요? |
あの世とは、一体どんな所なのでしょう? | |
・ | 그와 언젠가 저세상에서 재회할 것을 즐겁게 기다리고 있다. |
彼といつかあの世で再会できる事を楽しみにしている。 | |
・ | 그는 저세상으로 떠났다. |
彼はあの世へ旅立った。 | |
・ | 저세상에 대해서는 아무도 알 수 없다. |
あの世のことは誰にも分からない。 | |
・ | 저세상에서 다시 만날 수 있다고 믿고 있다. |
あの世でまた会えることを信じている。 | |
・ | 저세상의 존재를 믿는 사람도 있고, 믿지 않는 사람도 있다. |
あの世の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
・ | 저세상에 가면, 편안히 잠들기를 바란다. |
あの世に行ったら、安らかに眠ってほしい。 | |
・ | 저세상에서 다시 만나기를 기원하며 손을 모았다. |
あの世での再会を願って、手を合わせた。 | |
・ | 저세상을 생각하면 왠지 두려워진다. |
あの世のことを考えると、何だか怖くなる。 | |
・ | 저세상에 갈 준비는 되어 있지 않다. |
あの世に行く準備はできていない。 | |
・ | 저세상에 대해 누군가에게 물어보고 싶다. |
あの世のことを誰かに聞いてみたい。 | |
・ | 저세상에서 다시 만날 날을 기대하고 있다. |
あの世でまた会える日を楽しみにしている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
저세상 사람이 되다(チョ セサン サラミ テダ) | 亡くなる、死ぬ |
영결식(告別式) > |
한평생(一生) > |
매장(埋葬) > |
요양원(老人ホーム) > |
서거하다(逝去する) > |
3일장(三日葬) > |
입관(入棺) > |
부침(浮沈) > |
춘추(お年) > |
리타이어(リタイア) > |
만수무강(万寿無窮) > |
노인정(老人のため憩いの場) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
나이(年齢) > |
넋을 달래다(霊を慰める) > |
소녀(少女) > |
돌(1歳の誕生日) > |
신세대(新世代) > |
생로병사(生老病死) > |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
일대(一代) > |
장지(葬地) > |
섭리(摂理) > |
문상(弔問) > |
독거 노인(独居老人) > |
별세(逝去) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
기로(岐路) > |
반평생(半生) > |
첫돌(初誕生日) > |