「閉鎖する」は韓国語で「폐쇄하다」という。
|
・ | 안전 확보를 위해 해수욕장을 폐쇄했습니다. |
安全確保のため、海水浴場を閉鎖しました。 | |
・ | 사고 현장 조사 중 경찰이 도로를 폐쇄했습니다. |
事故現場の調査中、警察が道路を閉鎖しました。 | |
・ | 자금 부족으로 인해 미술관을 폐쇄했습니다. |
資金不足のため、美術館を閉鎖しました。 | |
・ | 폐쇄적인 문화가 조금씩 바뀌고 있어요. |
閉鎖的な文化が少しずつ変わっています。 | |
・ | 폐쇄적인 조직에서는 일하기 힘들어요. |
閉鎖的な組織では働きづらいです。 | |
・ | 폐쇄적인 사람과의 대화는 어려워요. |
閉鎖的な人との会話は難しいです。 | |
・ | 폐쇄적인 조직 문화를 재검토하고 있어요. |
閉鎖的な組織文化を見直しています。 | |
・ | 폐쇄적인 사고에서 벗어나고 싶어요. |
閉鎖的な思考から脱却したいです。 | |
・ | 폐쇄적인 장소에 오래 있으면 피곤해요. |
閉鎖的な場所に長くいると疲れます。 | |
・ | 회사 문화가 폐쇄적이라 아쉽습니다. |
会社の文化が閉鎖的で残念です。 | |
・ | 폐쇄적인 분위기가 직장에 감돌고 있어요. |
閉鎖的な雰囲気が職場に漂っています。 | |
・ | 폐쇄적인 조직에서는 새로운 의견이 나오지 않습니다. |
閉鎖的な組織では新しい意見が出ません。 | |
・ | 폐쇄적인 분위기가 바뀌었으면 좋겠어요. |
閉鎖的な雰囲気が変わるといいですね。 | |
밝혀지다(明るくなる) > |
불허하다(不許可にする) > |
갈라놓다(引き裂く) > |
연애하다(恋愛する) > |
옮기다(訳す) > |
씹다(噛む) > |
해명되다(解明される) > |
퇴색하다(色あせる) > |
마주치다(目があう) > |
나풀거리다(ひらひらする) > |
일으켜 세우다(立て直す) > |
보장되다(保障される) > |
잦아들다(静まる) > |
안기다(抱かれる) > |
처형되다(処刑される) > |
돌아오다(戻ってくる) > |
의역하다(意訳する) > |
상승되다(上昇される) > |
얻어먹다(おごってもらう) > |
밝히다(明かす) > |
주워듣다(聞きこむ) > |
획책하다(策する) > |
폄하하다(こき下ろす(扱き下ろす)) > |
도외시되다(度外視される) > |
넘겨짚다(当て推量をする) > |
가담하다(加担する) > |
반복되다(繰り返される) > |
끄집어내다(取り出す) > |
경합하다(競い合う) > |
근무하다(勤務する) > |