「ぶらぶらする」は韓国語で「빈둥빈둥거리다」という。
|
![]() |
・ | 그는 일은 안 하고 매일 빈둥빈둥거리고 있다. |
彼は仕事はしなず毎日ぶらぶらとしている。 | |
・ | 집에서 빈둥빈둥거리다. |
家でごろごろする。 | |
・ | 주말에 빈둥빈둥 집에 있자니 답답하고 외출하자니 귀찮아요. |
週末にぶらぶらと家にいるには退屈だし、外出すしようと思うと面倒です。 | |
・ | 아들은 공부는 안 하고 매일 빈둥빈둥하고 있다. |
息子は勉強はせずに毎日ゴロゴロしている。 | |
・ | 우리집 고양이는 매일 집에서 빈둥빈둥하고 있다. |
うちの猫は毎日家でゴロゴロしている。 | |
・ | 아들은 평소에는 빈둥빈둥 놀다가 시험 때만 되면 밤샘해요. |
息子は普段はのらりくらりと遊んでばかりで、試験の時だけ徹夜します。 | |
・ | 집에서 빈둥빈둥 놀지만 말고 공부 좀 해라. |
家でゴロゴロ遊んでばかりいないで勉強しなさい。 | |
・ | 그녀는 졸업 후에 직업도 없이 빈둥빈둥 놀기만 한다. |
彼女は卒業後に職もなしにぶらぶら遊んでばかりでいる。 | |
・ | 그는 하루 종일 빈둥빈둥 놀고만 있다. |
彼は一日中ごろごろ遊んでばかりいる。 |
가격하다(攻撃する) > |
말씀드리다(申し上げる) > |
경거망동하다(軽挙妄動する) > |
보좌하다(補佐する) > |
미달되다(達しない) > |
정하다(決める) > |
완공하다(完工する) > |
연례화하다(恒例化する) > |
살아남다(生き延びる) > |
좌시하다(座視する) > |
쥐어뜯다(むしり取る) > |
다짐하다(誓う) > |
직통하다(直通する) > |
탈퇴하다(脱会する) > |
부속하다(付属する) > |
쑥덕대다(ひそひそと話す) > |
물장구치다(バタ足をしながら泳ぐ) > |
꼬드기다(唆す) > |
환승하다(乗り換える) > |
쫑긋쫑긋하다(ぴくぴくする) > |
측정되다(測定される) > |
이양되다(移讓される) > |
끄물거리다(ぐずつく) > |
증언하다(証言する) > |
무감하다(感覚が無くなる) > |
휴대하다(携帯する) > |
기권하다(棄権する) > |
회답하다(回答する) > |
왜곡되다(歪曲される) > |
여의다(先立たれる) > |