「ゴロゴロする」は韓国語で「빈둥대다」という。「빈둥거리다」ともいう。
|
・ | 동생은 회사를 그만둔 후 매일 집에서 빈둥대요. |
弟は会社を辞めてから毎日家でゴロゴロしてます。 | |
・ | 일이 없어서 사무실에서 빈둥대고 있다. |
仕事がなくて事務所でゴロゴロしている。 | |
・ | 요즘은 집에서 빈둥거리는 일이 많아요. |
最近は家でごろごろしていることが多くなりました。 | |
・ | 아들은 일도 하지 않고 빈둥거리고 있다. |
息子は仕事もしないでぶらぶらしている。 | |
・ | 여기저기 빈둥거리며 시간을 보냈다. |
あちこちぶらぶらして時間をつぶした。 | |
・ | 빈둥거리며 걷는 것도 즐겁다. |
ぶらぶら歩くのも楽しい。 | |
・ | 어제는 집에서 빈둥거리거나 텔레비전을 보거나 했습니다. |
昨日は家でどろどろしたり、テレビを見たりしました。 | |
・ | 일을 그만둔 뒤로, 아들은 하루 종일 집에서 빈둥거리고 있어요. |
仕事を辞めて後ずっと、息子は一日中家でごろごろしています。 | |
・ | 매일 빈둥거리며 살아갈 수 있다면 최고일 텐데.. |
毎日ごろごろして生きられれば、最高なのになあ。 | |
・ | 그는 시험이 며칠 안 남았는데 빈둥거리고 있다. |
彼は試験までいくらもないのにぶらぶらしている。 | |
・ | 집에서 빈둥빈둥거리다. |
家でごろごろする。 | |
・ | 그는 일은 안 하고 매일 빈둥빈둥거리고 있다. |
彼は仕事はしなず毎日ぶらぶらとしている。 | |
일컫다(称する) > |
사랑받다(愛される) > |
이체하다(振り込む) > |
초월하다(超える) > |
매다(草取りをする) > |
가누다(気を取り直す) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
대다(車をつける) > |
이수하다(履修する) > |
허락하다(許す) > |
길들다(慣れる) > |
인사드리다(ご挨拶申し上げる) > |
특집되다(特集される) > |
발송되다(発送される) > |
출동되다(出動される) > |
흐리다(濁る) > |
진찰하다(診察する) > |
갈고닦다(磨き上げる) > |
떽떽거리다(上から目線でガミガミ怒鳴.. > |
까먹다(むいて食べる) > |
몰취하다(没取する) > |
못 이기다(勝てない) > |
증가하다(増加する) > |
구속되다(拘束される) > |
훔쳐보다(のぞき見する) > |
풀려나다(釈放される) > |
손꼽다(指折り数える) > |
배치되다(相反する) > |
꼬불치다(隠す) > |
묵히다(寝かす) > |