「上がってくる」は韓国語で「올라오다」という。
|
![]() |
・ | 거기서 쭉 오다가 편의점이 있는 건물 5층으로 올라오세요. |
そこからまっすぐ歩いて来る途中にあるコンビニの入っている建物の5階に上がってきてください。 | |
・ | 꿈을 이루기 위해 많은 사람들이 서울로 올라온다. |
夢を叶えるために、多くの人が上京する。 | |
・ | 서울로 올라와서 자취를 시작했어요. |
上京して一人暮らしを始めました。 | |
・ | 서울로 올라온 후 바쁜 나날을 보내고 있다. |
上京してから、忙しい毎日を送っている。 | |
・ | 팬카페에 중요한 공지가 올라와요. |
ファンクラブで重要な告知がアップされます。 | |
・ | 수영장에서 올라온 뒤 수건으로 몸을 닦았다. |
プールから上がった後、タオルで体を拭いた。 | |
・ | 여기까지 올라온 길도 만만치 않았지만 앞으로 갈 길은 더 험준합니다. |
ここまで登ってきた道もたやすくなかったが、これから行く道はさらに険峻です。 | |
・ | 하수구 뚜껑을 열자 악취가 올라온다. |
下水溝のふたを開けるや、悪臭が上がってきた。 | |
・ | 지하실에 내려가니 곰팡이 냄새가 확 올라온다. |
地下室に降りていくと、カビの匂いがさっとと上がってきた。 | |
・ | 봄바람이 불어오고, 땅에서는 파릇파릇 새싹들이 올라와요. |
春風が吹いて、土地からは青々とした新芽が生えてきます。 | |
・ | 화장실 물을 내린 후에 수위가 올라온다. |
トイレの水を流した後に、水位が上がってくる | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
치고 올라오다() | 追い上げてくる |
증정되다(贈呈される) > |
존속하다(存続する) > |
파묻다(埋める) > |
등떠밀리다(背中を押される) > |
허용하다(許容する) > |
저장되다(保存される) > |
창건하다(創建する) > |
공개하다(公開する) > |
까불거리다(そそかしく振舞う) > |
가로막다(立ちはだかる) > |
미워하다(憎む) > |
암살하다(暗殺する) > |
자축하다(自ら祝う) > |
비방하다(そしる(謗る)) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
관여하다(関わる) > |
물구나무서기를 하다(逆立ちをする) > |
실존하다(実存する) > |
도입되다(導入される) > |
곁눈질하다(横目で見る) > |
버리다(壊す) > |
통신하다(通信する) > |
치러지다(執り行われる) > |
가당치 않다(とんでもない) > |
자리하다(位置する) > |
이륙하다(離陸する) > |
치솟다(高騰する) > |
가려내다(選び抜く) > |
탈세하다(脱税する) > |
기어들다(忍びこむ) > |