「そしる(謗る)」は韓国語で「비방하다」という。
|
![]() |
「そしる(謗る)」は韓国語で「비방하다」という。
|
・ | 뒤에서 사람을 비방하다. |
陰で人を謗る。 | |
・ | 아버지로부터 뒤에서 남을 비방하면 안 된다는 가르침을 받아 왔다. |
父から陰で人を謗ることはいけないと教えられてきた。 | |
・ | 그는 남을 비방할 뿐 아무것도 하지 않는다. |
彼は他人を謗るだけで何もしていない。 | |
・ | 서로를 비방하고 비하하고 공격한다. |
互いを批判し卑下し攻撃する。 | |
・ | 사람을 비방하는 것은 법으로 금지되어 있습니다. |
人を誹謗中傷することは法律で禁止されています。 | |
・ | 우리 당 후보자를 비방하는 괴문서가 나돌고 있다. |
我が党の候補者を中傷する怪文書が出回っている。 | |
・ | 이러한 비방이나 중상은 모욕죄에 해당할 수 있습니다. |
これらの誹謗や中傷は侮辱罪に該当する可能性があります。 | |
・ | 비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다. |
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。 | |
・ | 제 3자를 비방하거나 중상하는 행위를 금지합니다. |
第三者を誹謗または中傷する行為を禁止します。 | |
・ | 후보자들 사이에 비방전이 가열되고 있다. |
候補者の間で誹謗中傷合戦が加熱している。 |
마비되다(麻痺する) > |
번복하다(ひるがえす) > |
찌그러트리다(押しつぶす) > |
면하다(免れる) > |
기술되다(記述される) > |
안정되다(安定する) > |
인양하다(引き上げる) > |
뼈빠지다(大変苦労する) > |
예방하다(予防する) > |
독촉되다(督促される) > |
멍들다(あざが出来る) > |
찍다(つける) > |
각설하다(話題を変える) > |
부풀리다(膨らます) > |
주무시다(お休みになる) > |
들여놓다(入れておく) > |
출연하다(出演する) > |
끙끙거리다(くよくよする) > |
공치사하다(恩に着せる) > |
수립하다(樹立する) > |
배다(慣れる) > |
용인하다(容認する) > |
참다못하다(抑えきれない) > |
부추기다(煽る) > |
욱신거리다(ずきずきする) > |
맞잡다(握り合う) > |
견주다(見比べる) > |
시판되다(市販される) > |
소멸하다(消滅する) > |
꾸리다(組む) > |