「荷造りをする」は韓国語で「꾸리다」という。
|
・ | 그는 연상의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있어요. |
彼は姉さん女房と一緒に幸せな家庭を築いています。 | |
・ | 목욕물을 뜨거운 물로 바꾸려면 온도 조절을 해 주세요. |
風呂の水をお湯に変えるには、温度調節を行ってください。 | |
・ | 그녀는 온라인 강좌를 열어 생계를 꾸리고 있습니다. |
彼女はオンライン講座を開講して生計を立てています。 | |
・ | 생활비를 벌기 위해 아르바이트로 생계를 꾸리고 있어요. |
生活費を稼ぐために、アルバイトで生計を立てています。 | |
・ | 그는 취미를 살려 생계를 꾸리고 있어요. |
彼女は趣味を活かして生計を立てています。 | |
・ | 그는 프리랜서로 생계를 꾸리고 있어요. |
彼はフリーランスで生計を立てています。 | |
・ | 한동안 목수 일과 농장 허드렛일을 하며 생계를 꾸렸다. |
しばらく大工仕事や農場の雑用をして食いつないでいた。 | |
・ | 뿔테 안경 디자인을 바꾸려고 합니다. |
セルフレーム眼鏡のデザインを変えようと思っています。 | |
・ | 그의 재혼 상대는 따뜻한 가정을 꾸리는 것을 중요하게 생각하고 있습니다. |
彼の再婚相手は、温かい家庭を築くことを大切にしています。 | |
・ | 만삭의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있다. |
臨月の妻と共に幸せな家庭を作っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생계를 꾸리다(センゲルルックリダ) | 生計を立てる、暮らしを立てる、食つなぐ |
살림을 꾸리다(サルリムルックリダ) | 家事を切り盛りする、家計を切り盛りする |
가정을 꾸리다(カジョンウル クリダ) | 家庭を作る、家を切り盛りする |
단합하다(団結する) > |
감명하다(感銘する) > |
개량되다(改良される) > |
묻다(付く) > |
거론하다(取り上げる) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
총명하다(聡い) > |
호신하다(護身する) > |
만류하다(引き留める) > |
생각하다(思う) > |
숙달하다(熟達する) > |
천착하다(取り掛かる) > |
승인하다(承認する) > |
강연하다(講演する) > |
가늠하다(見当をつける) > |
펼쳐나가다(繰り広げる) > |
비약하다(飛躍する) > |
끊어지다(切れる) > |
윙크하다(ウインクする) > |
얹혀살다(居候する) > |
추첨되다(抽選される) > |
걸려들다(引っ掛かる) > |
수긍하다(納得する) > |
안정되다(安定する) > |
억누르다(抑える) > |
장수하다(長生きする) > |
접견하다(面会する) > |
완비하다(完備する) > |
황폐화하다(荒れ果てる) > |
메다(詰まる) > |