「公知する」は韓国語で「공지하다」という。
|
・ | 일정을 공지하다. |
日程を告知する。 | |
・ | 아파트 거주자를 위한 공지사항이 있습니다. |
アパートの居住者向けにお知らせがあります。 | |
・ | 지지난 주 공지사항에 변동은 없습니다. |
先々週のお知らせに変更はございません。 | |
・ | 짧은 공지지만 중요한 내용입니다. |
短いお知らせですが、重要な内容です。 | |
・ | 입간판에 캠페인 공지가 있습니다. |
立て看板にキャンペーンのお知らせがございます。 | |
・ | 소책자를 배포하고 행사를 공지했다. |
小冊子を配布して、イベントの告知を行った。 | |
・ | 그 공지가 우편함에 배포된다. |
そのお知らせがポストに配布される。 | |
・ | 혁신적인 인공지능 기반 기술을 개발해 과제 해결에 공헌하고 싶어요. |
革新的な人工知能基盤技術を開発し、課題解決に貢献したいです。 | |
・ | 인공지능은 세계를 정복할 것인가? |
AIは世界を征服するのか? | |
・ | 유전 알고리즘이 인공지능에 응용되고 있습니다. |
遺伝的アルゴリズムが人工知能に応用されています。 | |
・ | 긴급 공지가 공표되었습니다. |
緊急のお知らせが公表されました。 | |
교차되다(交わされる) > |
지다(背負う) > |
발부되다(発給される) > |
거덜 나다(潰れる) > |
빨려 들어가다(吸い込まれる) > |
유전되다(遺伝する) > |
격리하다(隔離する) > |
꾸미다(飾る) > |
지명되다(指名される) > |
상속되다(相続される) > |
실리다(積まれる) > |
주최하다(主催する) > |
추측되다(推測される) > |
재개되다(再開される) > |
축하드리다(お祝い申し上げる) > |
쏘다니다(うろつき回る) > |
벌하다(罰する) > |
출자되다(出資される) > |
냅두다(放っておく) > |
골몰하다(没頭する) > |
잘하다(上手だ) > |
치고받다(殴り合う) > |
투고하다(投稿する) > |
모면하다(免れる) > |
파손하다(破損する) > |
기부되다(寄付される) > |
난리나다(大変なことが起きる) > |
발령되다(発令される) > |
투구하다(投球する) > |
깨작대다(ちびちび食べる) > |