「共存する」は韓国語で「공존하다」という。
|
![]() |
・ | 과거와 현재가 공존하다. |
過去と現在が共存する。 | |
・ | 행복과 고통이 공존함을 느껴보지 않은 사람은 없습니다. |
幸せと苦痛が共存することを感じない人はありません。 | |
・ | 흔히 사람들은 환경과 개발은 공존하기가 어렵다고 말한다. |
よく人々は環境と開発は共存するのが難しいという。 | |
・ | 비지니스와 사랑은 공존할 수 없다. |
ビジネスと愛は共存できない。 | |
・ | 사람과 자연이 공존하는 사회를 지향하고 있습니다. |
人と自然が共存する社会を目指しています。 | |
・ | 동물과 인간이 공존하기 위한 법이 필요합니다. |
動物と人間が共存するための法律が必要です。 | |
・ | 기술과 전통이 공존하는 제품을 개발했습니다. |
技術と伝統が共存する製品を開発しました。 | |
・ | 그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다. |
彼らは長い間、平和に共存してきました。 | |
・ | 도시와 자연이 공존하는 설계가 요구되고 있습니다. |
都市と自然が共存する設計が求められています。 | |
・ | 인간과 AI가 공존하는 미래를 그리고 있습니다. |
人間とAIが共存する未来を描いています。 | |
・ | 과거와 현재가 공존하는 거리가 아름답습니다. |
過去と現在が共存する街並みが美しいです。 | |
・ | 다양한 가치관이 공존하는 일터를 만들겠습니다. |
さまざまな価値観が共存する職場を作ります。 | |
・ | 신구 건물이 공존하는 풍경은 매력적입니다. |
新旧の建物が共存する風景は魅力的です。 | |
・ | 경제성장과 환경보호가 공존하는 모델을 연구하고 있습니다. |
経済成長と環境保護が共存するモデルを研究しています。 | |
・ | 동물과 사람이 공존하기 위한 교육이 필요합니다. |
動物と人が共存するための教育が必要です。 | |
・ | 다양한 문화가 공존하는 나라에 살고 있습니다. |
さまざまな文化が共存する国に住んでいます。 | |
・ | 서로 다른 의견이 공존하는 것이 민주주의의 기반입니다. |
異なる意見が共存することが民主主義の基盤です。 | |
・ | 인류와 지구가 공존하기 위한 길을 찾습니다. |
人類と地球が共存するための道を探ります。 | |
・ | 서로 다른 신앙이 공존하는 사회가 이상적입니다. |
異なる信仰が共存する社会が理想です。 | |
・ | 다양한 생물이 공존하는 생태계를 지키고 싶다. |
多様な生物が共存する生態系を守りたい。 | |
・ | 원주민은 자연과 공존하는 방법을 긴 역사 속에서 배워왔다. |
原住民は自然と共生する方法を長い歴史の中で学んできた。 | |
・ | 동식물이 공존하는 환경을 조성하는 것이 중요하다. |
動植物が共存する環境を作ることが大切だ。 | |
・ | 일본인은 자연과 공존하고 있습니다. |
日本人は自然と共存しています。 | |
・ | 이 습지대에는 다양한 생물이 공존하고 있어요. |
この湿地帯では、さまざまな生き物が共存しています。 | |
・ | 군락지에는 다양한 생물이 공존하고 있습니다. |
群落地には多様な生物が共存しています。 | |
・ | 군락지 생물이 어떻게 공존하고 있는지 연구하고 있어요. |
群落地の生物がどのように共存しているか研究しています。 | |
・ | 지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다. |
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。 | |
・ | 공상 과학 소설 속에서 인간과 로봇이 공존하고 있다. |
SF小説の中で、人間とロボットが共存している。 | |
・ | 많은 사람들이 타인과 어떻게 잘 공존해 가야할지 고민하고 있습니다. |
多くの人々が他人とどううまく共存していくべきか悩んでいます。 | |
・ | 상어는 많은 생물과 공존하고 있습니다. |
サメは、多くの生物と共存しています。 | |
존중하다(尊重する) > |
유발되다(誘発される) > |
이어 오다(受け続く) > |
빌다(祈る) > |
맺다(結ぶ) > |
정돈하다(整頓する) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
접질리다(挫く) > |
개최하다(開催する) > |
낭비하다(浪費する) > |
일내다(起こす) > |
도주하다(逃走する) > |
복종하다(服従する) > |
격앙되다(激高する) > |
쿵쾅대다(どんどんと音を出す) > |
뒤덮이다(覆われる) > |
살치다(書き間違えてバッテンをつける.. > |
뿜어대다(噴き出す) > |
찾아내다(探し出す) > |
인수되다(引き受けられる) > |
강요받다(強要される) > |
고조되다(高まる) > |
방기하다(放棄する) > |
유도하다(誘導する) > |
그려지다(描かれる) > |
구사하다(駆使する) > |
요구하다(要求する) > |
쉬엄쉬엄하다(休み休みする) > |
실추하다(失墜する) > |
속출하다(続出する) > |