「共存する」は韓国語で「공존하다」という。
|
・ | 과거와 현재가 공존하다. |
過去と現在が共存する。 | |
・ | 행복과 고통이 공존함을 느껴보지 않은 사람은 없습니다. |
幸せと苦痛が共存することを感じない人はありません。 | |
・ | 흔히 사람들은 환경과 개발은 공존하기가 어렵다고 말한다. |
よく人々は環境と開発は共存するのが難しいという。 | |
・ | 비지니스와 사랑은 공존할 수 없다. |
ビジネスと愛は共存できない。 | |
・ | 그 나라에서는 다양한 문화가 공존하고 있습니다. |
その国では、様々な文化が共存しています。 | |
・ | 산 정상에서 보는 일출은 정적과 아름다움이 공존하는 순간이었다. |
山の頂上で見る日の出は、静寂と美しさが共存している瞬間だった。 | |
・ | 그 나라는 다양한 민족이 공존하고 있습니다. |
その国は様々な民族が共存しています。 | |
・ | 서로 다른 종족끼리 평화롭게 공존하는 사회를 만드는 것이 중요합니다. |
異なる種族同士が平和に共存する社会を築くことが重要です。 | |
・ | 상어는 많은 생물과 공존하고 있습니다. |
サメは、多くの生物と共存しています。 | |
・ | 지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다. |
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。 | |
・ | 그 나라는 여러 종교가 공존하고 있습니다. |
その国は複数の宗教が共存しています。 | |
・ | 잡종지는 다양한 생물이 공존하는 생태계의 거점입니다. |
雑種地は多様な生物が共存する生態系の拠点です。 | |
・ | 그 나라는 이교도가 많고 다양한 종교가 공존하고 있습니다. |
その国は異教徒が多く、さまざまな宗教が共存しています。 | |
・ | 이 지역에는 다양한 문화가 포함되어 있고, 다른 사람들이 공존하고 있습니다. |
この地域には、多様な文化が含まれており、異なる人々が共存しています。 | |
도취되다(陶酔する) > |
무너지다(崩れる) > |
빠지다(はまる) > |
방송하다(放送する) > |
노리다(狙う) > |
위탁하다(委託する) > |
엉기다(凝固する) > |