「狂っている」は韓国語で「미쳤다」という。
|
・ | 그의 용감한 공중전 전적은 동료들에게 큰 영향을 미쳤다. |
彼の勇敢な空中戦での戦績は、仲間たちに大きな影響を与えた。 | |
・ | 복병이 경기 중 큰 영향을 미쳤다. |
伏兵が試合の中で大きな影響を与えた。 | |
・ | 이 문제는 내외에 큰 영향을 미쳤습니다. |
この問題は内外に大きな影響を与えました。 | |
・ | 그 CF는 광고 효과가 뛰어나서 판매에 큰 영향을 미쳤습니다. |
そのCMは広告効果が優れていて、販売に大きな影響を与えました。 | |
・ | 회사의 분열은 경영에 큰 영향을 미쳤습니다. |
会社の分裂は経営に大きな影響を与えました。 | |
・ | 스캔들이 그의 경력에 영향을 미쳤어요. |
スキャンダルが彼のキャリアに影響を与えました。 | |
・ | 그 그룹의 보컬은 대중에게 큰 영향을 미쳤어요. |
そのグループのボーカルは大衆に大きな影響を与えました。 | |
・ | 그의 연구 성과는 독보적이며, 학계에 큰 영향을 미쳤습니다。 |
彼の研究成果は独走的で、学界に大きな影響を与えました。 | |
・ | 미투 운동은 유명 인사들에게도 큰 영향을 미쳤다. |
Me Too運動は有名人にも大きな影響を与えた。 | |
・ | 미투 운동은 전 세계적으로 큰 영향을 미쳤다. |
Me Too運動は世界中で大きな影響を与えた。 | |
뒤섞이다(入り混じる) > |
타다(焦げる) > |
치다(飼う) > |
그리하다(そのようにする) > |
기울이다(傾ける) > |
연금하다(軟禁する) > |
얼씬거리다(現れたり消えたりする) > |
드러내다(曝け出す) > |
바들거리다(体を震わせる) > |
의역하다(意訳する) > |
떨어지다(離れる) > |
밀입국하다(密入国する) > |
혼동하다(混同する) > |
상실하다(喪失する) > |
매집하다(買い集める) > |
은신하다(身を隠す) > |
튕기다(ツンとする) > |
개막하다(開幕する) > |
낙후되다(立ち遅れている) > |
후불하다(後払いする) > |
구성하다(構成する) > |
안장되다(安置される) > |
안내하다(案内する) > |
기능하다(機能する) > |
갖다 버리다(捨てる) > |
해지다(すり減らす) > |
개통되다(開通する) > |
수식되다(修飾される) > |
닥쳐(黙れ) > |
최대화하다(最大化する) > |