「助言する」は韓国語で「조언하다」という。
|
![]() |
・ | 선생님은 학생의 공부법에 대해 짧게 조언했습니다. |
部長は、学生の勉強法については短くアドバイスをしました。 | |
・ | 컨설팅 회사에서 조언을 받았다. |
コンサルティング会社にアドバイスをもらった。 | |
・ | 주치의의 조언을 듣고 생활 습관을 개선했습니다. |
主治医のアドバイスを聞いて、生活習慣を改善しました。 | |
・ | 탱탱한 피부를 유지하기 위한 생활 습관에 대해 조언을 해 주세요. |
ぷりぷりした肌を維持するための生活習慣についてアドバイスをください。 | |
・ | 역술인의 조언을 믿고 행동했다. |
占い師のアドバイスを信じて行動した。 | |
・ | 그 사람의 조언은 알토란 같아. |
あの人のアドバイスは中身がある。 | |
・ | 그분의 조언이 없었다면, 저는 성공할 수 없었을 겁니다. |
その方の助言がなければ、私は成功できませんでした。 | |
・ | 그 사람은 모두의 조언을 콧방귀를 뀌고 전혀 귀 기울이지 않는다. |
あの人はみんなのアドバイスを鼻であしらって、全然聞く耳を持たない。 | |
・ | 감독은 발연기를 개선하기 위해 배우에게 구체적인 조언을 했다. |
監督は発演技を改善するために、俳優に具体的なアドバイスをした。 | |
・ | 프로파일러의 조언으로 수사팀은 새로운 접근법을 시도했습니다. |
プロファイラーの助言で捜査チームは新しいアプローチを試みました。 | |
・ | 프로파일러의 조언으로 범인상이 명확해졌어요. |
プロファイラーの助言により、犯人像が明確になりました。 | |
후진하다(バックする) > |
금욕하다(禁欲する) > |
출동하다(出動する) > |
더해지다(加わる) > |
회상하다(回想する) > |
떨다(震える) > |
박다(打つ) > |
궤멸되다(壊滅させら) > |
몰아닥치다(押し寄せる) > |
뽑다(抜く) > |
승소하다(勝訴する) > |
인정받다(認められる) > |
달려들다(飛びかかる) > |
임용하다(任用する) > |
몰려 가다(押しかける) > |
퍼덕이다(羽ばたきをする) > |
깎이다(削られる) > |
영면하다(永い眠りにつく) > |
땡기다(引っ張る) > |
포용하다(包容する) > |
파산하다(破産する) > |
새우다(明かす) > |
갈겨쓰다(走り書きする) > |
소매치기하다(スリをする) > |
일변하다(一変する) > |
보장되다(保障される) > |
소개받다(紹介される) > |
얻어맞다(殴られる) > |
얻어내다(出してもらう) > |
이해되다(理解される) > |