「してしまう」は韓国語で「해버리다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 마지막 연기에서 큰 실수를 해버렸다. |
彼女はラストの演技で大きなミスをしてしまった。 | |
・ | 부끄러운 말을 해버려서 낯이 간지럽다. |
恥ずかしいことを言ってしまったので、顔がかゆくなった。 | |
・ | 그녀의 한 마디로 마음이 상해버렸다. |
彼女の一言で心が傷ついてしまった。 | |
・ | 그는 우를 범해버렸다. |
彼は愚かを犯してしまった。 | |
・ | 그녀는 유혹에 넘어가 타락해버렸다. |
彼女は誘惑に負けて堕落してしまった。 | |
・ | 그의 행동은 완전히 타락해버렸다. |
彼の行動は完全に堕落してしまった。 | |
・ | 숫기가 없어서 모두와 함께 있으면 긴장해버린다. |
恥ずかしがり屋だから、みんなと一緒にいると緊張してしまう。 | |
・ | 회의 중에 하품을 해버렸다. |
会議中にあくびをしてしまった。 | |
・ | 그 사람은 정에 약해서 금방 감정적으로 변해버린다. |
あの人は情にもろくて、すぐに感情的になってしまう。 | |
・ | 한 번의 실수로 얼굴에 먹칠을 해버린 자신이 후회된다. |
一度のミスで顔に泥を塗ってしまった自分が悔しい。 | |
・ | 중요한 자리에서 실언을 해서 똥칠을 해버렸다. |
大事な場で失言して、面目を潰してしまった。 | |
야단나다(困ったことが起きる) > |
걷히다(晴れる) > |
얽매이다(縛られる) > |
메우다(埋める) > |
분무하다(噴霧する) > |
외식하다(外食する) > |
상통하다(相通ずる) > |
깝죽거리다(偉ぶる) > |
움찔거리다(びくつく) > |
재봉하다(裁縫する) > |
약진하다(躍進する) > |
직진하다(直進する) > |
무단결근하다(無断で欠勤する) > |
불통하다(不通だ) > |
탐지하다(探知する) > |
꼼짝하다(ちょっと動く) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
붓다(むくむ) > |
다스리다(治める) > |
무너지다(崩れる) > |
헤집다(ほじくり返す) > |
초라해지다(惨めになる) > |
패다(殴る) > |
잔존하다(残存する) > |
꾸미다(飾る) > |
감소되다(減少される) > |
배신하다(裏切る) > |
휘날리다(翻る) > |
통지하다(通知する) > |
걸리다(かかる) > |