【해버리다】の例文

<例文>
부끄러운 말을 해버려서 낯이 간지럽다.
恥ずかしいことを言ってしまったので、顔がかゆくなった。
그녀의 한 마디로 마음이 상해버렸다.
彼女の一言で心が傷ついてしまった。
그는 우를 범해버렸다.
彼は愚かを犯してしまった。
그녀는 유혹에 넘어가 타락해버렸다.
彼女は誘惑に負けて堕落してしまった。
그의 행동은 완전히 타락해버렸다.
彼の行動は完全に堕落してしまった。
숫기가 없어서 모두와 함께 있으면 긴장해버린다.
恥ずかしがり屋だから、みんなと一緒にいると緊張してしまう。
회의 중에 하품을 해버렸다.
会議中にあくびをしてしまった。
그 사람은 정에 약해서 금방 감정적으로 변해버린다.
あの人は情にもろくて、すぐに感情的になってしまう。
한 번의 실수로 얼굴에 먹칠을 해버린 자신이 후회된다.
一度のミスで顔に泥を塗ってしまった自分が悔しい。
중요한 자리에서 실언을 해서 똥칠을 해버렸다.
大事な場で失言して、面目を潰してしまった。
잘못된 선택을 해버렸다. 엎지러진 물이다.
間違った選択をしてしまった。覆水盆に返らずだ。
코가 막히면 목소리도 변해버린다.
鼻がつまると、声も変わってしまう。
결국 욱해버렸다.
ついカッとしてしまった。
그녀는 남의 비밀을 쉽게 말해버리는 무신경한 사람이다.
彼女は人の秘密を簡単にばらす無神経な人だ。
역대급 실수를 해버렸네요.
歴代級のミスをしてしまいました。
아무 생각 없이 계약서에 사인을 해버렸다.
何の考えもなく契約書にサインしちゃった。
불명예스럽게도, 그의 팀은 그 경기에서 대패해버렸다.
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。
무심코 본심을 말해버렸다.
うっかり本心をしゃべってしまった。
경찰에게 무심코 비밀을 누설해버렸다.
警察に思わず秘密を漏らしてしまった。
바로 좌절해버리는 사람에게는 유전적인 요인도 포함되어 있을 가능성이 있다는 것이 알려졌다.
すぐ挫折してしまう人には、遺伝的な要因も含まれる可能性があることが分かってきました。
자신이 없어서 자신을 과소평가 해버린다.
自信がないことで自分を過小評価してしまう。
약 6550만 년 전에 조류를 제외한 공룡은 절멸해버렸다.
約6550万年前、鳥類を除く恐竜は絶滅しました。
첫눈에 반해버렸어.
一目ぼれしちゃったんだ。
이런 가치도 없는 상품을 판매하고 있는 기업은 조만간 망해버릴 거야.
こんな価値のない商品を出している企業は、遅かれ早かれ潰れてしまうだろう。
뇌졸증은 뇌 혈관이 파열되버리거나 막히거나 해서 국부적 또는 뇌 전체 기능을 상실해버리는 상태입니다.
脳卒中は、脳の血管が破れてしまったり詰まったりすることで、局部的または脳全体の機能が失われてしまう状態です。
어차피 해야한다면 되도록 빨리 해버리자.
どうせやらなきゃいけないのなら、なるべく早くやってしまおう。
사람에게 상처주는 말을 해버리는 사람도 있습니다.
人を傷つける言葉を使ってしまう人もいます。
싫은 것을 싫다고 말해버리는 것이 무신경한 사람입니다.
嫌いなものを嫌いと言ってしまうのが、無神経な人です。
재산을 통 크게 기부해버렸다.
財産を全て寄付してしまった。
또 일에서 실수를 해버렸다.
また仕事でミスをしてしまった。
상대를 칭찬한다고 한 말인데 오히려 화나게 해버렸다.
相手を誉めたつもりで言ったのに、逆に怒らせてしまった。
사람들 면전에서 창피를 당해버렸다.
公衆の面前で恥をかいてしまった。
그녀는 마지막 연기에서 큰 실수를 해버렸다.
彼女はラストの演技で大きなミスをしてしまった。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ