「余計な苦労」は韓国語で「생고생」という。「생고생(余計な苦労)」は、無駄に苦しんだり、余分な努力や苦労をしている状況を指す韓国語の表現です。この表現は、特に無駄な苦労ややりたくもないことに時間やエネルギーを使うことに対して使われます。
|
![]() |
「余計な苦労」は韓国語で「생고생」という。「생고생(余計な苦労)」は、無駄に苦しんだり、余分な努力や苦労をしている状況を指す韓国語の表現です。この表現は、特に無駄な苦労ややりたくもないことに時間やエネルギーを使うことに対して使われます。
|
・ | 쓸데없는 일에 시간을 낭비하고 생고생을 했다. |
無駄なことに時間をかけて、余計な苦労をした。 | |
・ | 그는 스스로 문제를 복잡하게 만들어서 생고생을 하고 있다. |
彼は自分で問題を複雑にして、余計な苦労をしている。 | |
・ | 효율적으로 했으면 좋았을 텐데, 생고생을 해버렸다. |
効率的にやればよかったのに、余計な苦労をしてしまった。 | |
・ | 중간에 그만두었으면 좋았을 텐데, 생고생을 계속했다. |
途中で止めていればよかったのに、余計な苦労を重ねた。 | |
・ | 처음에 좀 더 계획을 세웠으면 생고생을 하지 않았을 것이다. |
最初にもっと計画を立てれば、余計な苦労はしなかったはずだ。 | |
・ | 그 때 판단이 잘못돼서 생고생을 했다. |
あの時の判断が間違っていたせいで、余計な苦労をした。 |
글솜씨(文章を書く腕前) > |
화투(花札) > |
에베레스트(エベレスト) > |
저금(貯金) > |
처장(処長) > |
떼돈(莫大なお金) > |
황태자(皇太子) > |
군인(軍人) > |
전기비(電気代) > |
의의(意義) > |
전직(職業を変えること) > |
체인(チェーン) > |
벽걸이(壁掛け) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
성황리(盛況裏) > |
누룩(麹 (こうじ)) > |
한판(一勝負) > |
방북(訪朝) > |
틈(すきま) > |
토속 신앙(土俗信仰) > |
금광(金鉱) > |
창업(創業) > |
잡어(雑魚) > |
반항아(反抗児) > |
밤비(夜雨) > |
살충제(殺虫剤) > |
이문화(異文化) > |
코너(コーナー) > |
설경(雪景) > |
오리고기(鴨肉) > |