「余計な苦労」は韓国語で「생고생」という。「생고생(余計な苦労)」は、無駄に苦しんだり、余分な努力や苦労をしている状況を指す韓国語の表現です。この表現は、特に無駄な苦労ややりたくもないことに時間やエネルギーを使うことに対して使われます。
|
![]() |
「余計な苦労」は韓国語で「생고생」という。「생고생(余計な苦労)」は、無駄に苦しんだり、余分な努力や苦労をしている状況を指す韓国語の表現です。この表現は、特に無駄な苦労ややりたくもないことに時間やエネルギーを使うことに対して使われます。
|
・ | 쓸데없는 일에 시간을 낭비하고 생고생을 했다. |
無駄なことに時間をかけて、余計な苦労をした。 | |
・ | 그는 스스로 문제를 복잡하게 만들어서 생고생을 하고 있다. |
彼は自分で問題を複雑にして、余計な苦労をしている。 | |
・ | 효율적으로 했으면 좋았을 텐데, 생고생을 해버렸다. |
効率的にやればよかったのに、余計な苦労をしてしまった。 | |
・ | 중간에 그만두었으면 좋았을 텐데, 생고생을 계속했다. |
途中で止めていればよかったのに、余計な苦労を重ねた。 | |
・ | 처음에 좀 더 계획을 세웠으면 생고생을 하지 않았을 것이다. |
最初にもっと計画を立てれば、余計な苦労はしなかったはずだ。 | |
・ | 그 때 판단이 잘못돼서 생고생을 했다. |
あの時の判断が間違っていたせいで、余計な苦労をした。 |
독창성(独創性) > |
어휘력(語彙力) > |
영향(影響) > |
형기(刑期) > |
속(中) > |
퓨마(ピューマ) > |
직무(職務) > |
병적(病的) > |
해체(解散) > |
뽑기(カルメ焼き) > |
공모(公募) > |
단임(単任) > |
연맹(連盟) > |
빈손(手ぶら) > |
분지(~分の) > |
징검다리 연휴(飛び石連休) > |
또래(同年代) > |
배신자(裏切者) > |
사리(事理) > |
허용(許容) > |
각광(脚光) > |
직류(直流) > |
용수로(用水路) > |
흥분(興奮) > |
차(お茶) > |
악질(悪質) > |
공석(空席) > |
수법(手法) > |
사원(社員) > |
구직자(求職者) > |