「(気を)取り直す」は韓国語で「가다듬다」という。
|
![]() |
・ | 정신을 가다듬다. |
気を取り直す。気を落ち着かせる。 | |
・ | 마음을 가다듬다. |
心を落ち着かせる。 | |
・ | 목청을 가다듬다. |
のどの調子を整える。 | |
・ | 정신을 가다듬고 일에 임했다. |
気を取り直して仕事に当たった。 | |
・ | 정신을 가다듬고 일에 임한다. |
気を取り直して仕事に当たる。 | |
・ | 마음을 가다듬고 시험장에 들어가세요. |
気を落ち着けて試験場に入ってください。 | |
・ | 상대방이 무리한 요구를 들고 나올 가능성에 대비해 대응 논리를 더욱 가다듬어야 한다. |
相手が無理な要求を持ち出してくる可能性に備え、対応論理をさらに整えなければならない。 | |
・ | 옷이랑 머리 좀 가다듬고 가. |
服と髪,ちょっと整えて行きなよ。 | |
・ | 그는 청결하게 옷매무새를 가다듬고 일에 임했다. |
彼は清潔に身なりを整えて、仕事に臨んだ。 | |
・ | 물구나무서기 할 때는 호흡을 가다듬도록 합시다. |
逆立ちをする際には、呼吸を整えましょう。 | |
・ | 그녀는 복근 훈련을 하여 허리 라인을 가다듬고 있다. |
彼女は腹筋のトレーニングをすることで、ウエストラインを整えている。 | |
・ | 옷깃을 가다듬다. |
襟を直す。 | |
・ | 산통이 심할 때는 호흡을 가다듬어 통증이 줄어든다. |
産痛が強い時は、呼吸を整えることで痛みが軽減する。 | |
・ | 호흡이 가쁘기 쉬운 동작을 하기 전에 호흡을 가다듬어요. |
息苦しくなりやすい動作の前に呼吸を整えます。 | |
・ | 산통 리듬에 맞춰 호흡을 가다듬었다. |
産痛のリズムに合わせて、呼吸を整えた。 | |
・ | 착지하기 전에 숨을 가다듬었다. |
着地する前に息を整えた。 | |
・ | 그는 숨결을 가다듬고 자신의 감정을 통제했습니다. |
彼は息遣いを整え、自分の感情をコントロールしました。 | |
・ | 그는 입을 벌리고 숨을 가다듬었다. |
彼は口を開けて息を整えた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호흡을 가다듬다(ホフブル カダドゥムッタ) | 呼吸を整える |
중계하다(中継する) > |
깨어나다(覚める) > |
붓다(掛け金を払い込む) > |
따르다(従う) > |
사오다(買って来る) > |
출세하다(出世する) > |
자지러지다(すくむ) > |
유행하다(流行する) > |
비옥하다(肥沃だ) > |
설치다(十分にしない) > |
벗겨지다(脱げる) > |
탕진하다(使い果たす) > |
개다((天気が)晴れる) > |
갈라놓다(引き裂く) > |
불평하다(文句を言う) > |
발부하다(発給する) > |
팽창하다(膨張する) > |
도맡다(一手に引き受ける) > |
으스러지다(こなごなになる) > |
신청되다(申請される) > |
비축하다(備蓄する) > |
인증되다(認証される) > |
정지되다(停止される) > |
완파하다(完勝する) > |
발악하다(足掻く) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
타오르다(燃え上がる) > |
발령나다(辞令が出る) > |
증명하다(証明する) > |
맺어지다(結ばれる) > |