「着地する」は韓国語で「착지하다」という。
|
![]() |
・ | 낙하산으로 무사히 착지했다. |
パラシュートで無事に着地した。 | |
・ | 그는 높이 뛰어올랐다가 착지했다. |
彼は高く飛び上がってから着地した。 | |
・ | 비행기가 활주로에 착지했다. |
飛行機が滑走路に着地した。 | |
・ | 스카이 다이버가 착지 지점에 착지했다. |
スカイダイバーが着地地点に着地した。 | |
・ | 점프해서 정확하게 착지했어. |
ジャンプして正確に着地した。 | |
・ | 그녀는 뜀틀에서 착지했다. |
彼女は跳び箱から着地した。 | |
・ | 패러글라이딩이 언덕 위에 착지했다. |
パラグライダーが丘の上に着地した。 | |
・ | 그녀는 발레 연기 중에 아름답게 착지했다. |
彼女はバレエの演技中に美しく着地した。 | |
・ | 드론이 지정된 장소에 착지했다. |
ドローンが指定された場所に着地した。 | |
・ | 파쿠르 선수가 빌딩 옥상에 착지했다. |
パルクール選手がビルの屋上に着地した。 | |
・ | 그는 한 발로 균형을 잡고 착지했다. |
彼は片足でバランスをとって着地した。 | |
・ | 닌자가 소리도 없이 착지했다. |
忍者が音もなく着地した。 | |
・ | 가볍게 착지하기 위한 기술을 배웠다. |
軽やかに着地するためのテクニックを学んだ。 | |
・ | 열기구가 들판에 착지했다. |
熱気球が野原に着地した。 | |
・ | 그는 점프하고 나서 가볍게 착지했다. |
彼はジャンプしてからふわっと着地した。 | |
・ | 신형 드론이 자동으로 착지했다. |
新型ドローンが自動で着地した。 | |
・ | 착지하는 순간에 발을 삐었다. |
着地する瞬間に足をくじいた。 | |
・ | 그녀는 큰 점프를 하고 나서 매끄럽게 착지했다. |
彼女は大きなジャンプをしてから滑らかに着地した。 | |
・ | 착지하기 전에 숨을 가다듬었다. |
着地する前に息を整えた。 | |
・ | 그는 착지할 때 균형을 잃었다. |
彼は着地の際にバランスを崩した。 | |
・ | 스키 점프 선수들의 착지 기술이 향상되고 있습니다. |
スキージャンプの選手たちの着地技術が向上しています。 | |
・ | 점프 착지에 실패해 넘어져 왼쪽 발목 인대를 다쳤다. |
ジャンプの着地に失敗して転倒し、左足首の靭帯を損傷した。 | |
・ | 점프해서 제대로 착지할 수 있는 것은 지구에 중력이 있기 때문입니다. |
ジャンプして、しっかり着地できるのは地球に重力があるためです。 | |
・ | 새끼 새가 첫 비행에서 착지에 성공했다. |
雛鳥が初めての飛行で着地に成功した。 | |
・ | 높은 곳에서의 착지는 위험하다. |
高所からの着地は危険だ。 | |
・ | 힘차게 뛰어 멋지게 착지했다. |
力強く飛んで格好良く着地した。 | |
・ | 착지를 잘 하기 위해 연습했다. |
うまく着地するために練習した。 | |
・ | 착지 시에 양발이 골절됐다. |
着地の時に両足を骨折した。 | |
・ | 장거리를 뛸 때 피곤하지 않고 마지막까지 완주하기 위해서는 폼과 다리의 착지가 중요합니 |
長距離を走るときに疲れずに最後まで走りきるには、フォームや足の着地が重要です。 | |
・ | 유력 선수가 착지 실수로 자멸하는 것이 눈에 띄었다. |
有力選手が着地のミスでの自滅が目立った。 | |
전폐하다(全閉する) > |
끄떡하다(こっくりする) > |
걸레질하다(雑巾がけをする) > |
투구하다(投球する) > |
일단락되다(一段落する) > |
떠벌리다(大げさに言う) > |
삼등분하다(三等分する) > |
몰아붙이다(追い詰める) > |
털다(はたく) > |
중지하다(中止する) > |
염려되다(心配される) > |
살아가다(生きていく) > |
폐위되다(廃位される) > |
꿰매다(縫う) > |
점검하다(点検する) > |
뜯다(取る) > |
선방하다(善く守る) > |
임박하다(差し迫る) > |
터뜨리다(爆発させる) > |
들이마시다(飲み込む) > |
몸서리나다(身震いする) > |
마련되다(準備される) > |
잠재우다(寝かす) > |
잃다(無くす) > |
관측되다(観測される) > |
갖다주다(持ってきてくれる) > |
조련하다(訓練する) > |
행하다(行う) > |
당부하다(頼む) > |
과장되다(誇張される) > |