「準備される」は韓国語で「마련되다」という。
|
![]() |
・ | 지방자치단체와 민간의 참여를 확대하는 세부 방안들도 마련된다. |
地方自治団体と民間の参加を拡大する詳細案も用意される。 | |
・ | 행사 기간 중 주요 거점에서는 다양한 볼거리와 즐길거리가 마련된다. |
行事期間中、主要拠点では、様々な見どころと楽しみが用意される。 | |
・ | 범정부 차원에서 사회적 기업 지원 대책이 마련되었다. |
汎政府レベルで社会的企業の支援対策がまとめられた。 | |
・ | 저지대 주민들을 위한 대피소가 마련됐어요. |
低地の住民のための避難所が設けられました。 | |
・ | 이 버스에는 노약자 전용 좌석이 마련되어 있습니다. |
このバスには老弱者専用の席が設けられています。 | |
・ | 사랑채는 방문객을 환영하기 위해 마련된 방입니다. |
客間は、訪問客を歓迎するために設けられた部屋です。 | |
・ | 등산로 중간에 휴게소가 마련되어 있습니다. |
登山道の途中に休憩所が設けられています。 | |
・ | 말썽꾼을 지도하기 위해 특별한 반이 마련되었다. |
問題児を指導するために、特別なクラスが設けられた。 | |
・ | 발표와 관련해 질의하는 시간이 마련되었습니다. |
発表に関して質疑する時間が設けられました。 | |
・ | 타협안에 따라 새로운 규칙이 마련되었습니다. |
妥協案に従って、新しいルールが設けられました。 | |
・ | 내빈석은 정면에 마련되어 있습니다. |
来賓席は正面にご用意しております。 | |
・ | 넓은 게스트룸에 편안한 침대가 마련되어 있다. |
広いゲストルームに快適なベッドが用意されている。 | |
・ | 이 자리는 특별히 마련되었다. |
この席は特別に用意された。 | |
증정되다(贈呈される) > |
비난하다(非難する) > |
보급하다(普及する) > |
힘입다(支えられる) > |
유치되다(誘致される) > |
격앙되다(激高する) > |
홍보되다(広報される) > |
쫑알대다(ブツブツ言う) > |
도달하다(到達する) > |
답장하다(返事する) > |
늦추다(遅らせる) > |
동분서주하다(東奔西走する) > |
열망하다(熱望する) > |
전입되다(転入する) > |
바닥나다(底を打つ) > |
이전되다(移転される) > |
쾌승하다(快勝する) > |
인계하다(引渡しをする) > |
날조하다(捏ち上げる) > |
허가하다(許可する) > |
응고하다(凝る) > |
어물쩍대다(しきりに言を左右にする) > |
개정되다(改定される) > |
쫑알거리다(ブツブツ言う) > |
틈나다(暇がある) > |
대다(激しく~する) > |
까먹다(むいて食べる) > |
신봉되다(信奉される) > |
동결되다(凍結される) > |
처분되다(処分される) > |