「捏ち上げる」は韓国語で「날조하다」という。
|
・ | 기사를 날조하다. |
記事を捏造する。 | |
・ | 보고서를 날조하다. |
報告書をねつ造する。 | |
・ | 역사를 날조하다. |
歴史を捏造する。 | |
・ | 사실을 날조해 특종으로 보도하는 잡지가 있습니다. |
事実を捏造してスクープにする雑誌があります。 | |
・ | 중대한 진실을 감추기 위해, 사소한 사건을 날조해 시선을 돌렸다. |
重大な真実を隠すために、些末な事件を捏ち上げて視線をそらした。 | |
・ | 학위 논문 작성에 있어서 데이터의 조작, 날조, 표절 행위 등의 어떠한 부정행위도 인정하지 않는다. |
学位論文作成において、データの改ざん、捏造、剽窃行為などのいかなる不正行為も認めない。 | |
・ | 근래, 데이터의 날조나 연구비 부정사용 등 부정행위가 이어지고 있다. |
近年,データの捏造や研究費の不正使用などの不正行為が相次いでいる。 | |
・ | “허위 날조”라며 불쾌감을 드러냈다. |
「虚偽捏造」だとして、不快感を露わにした。 | |
・ | 존재하지 않는 데이터나 연구 결과 등을 작성하는 것을 날조라고 한다. |
存在しないデータ、研究結果等を作成することを捏造という。 | |
・ | 논문 등 연구 성과의 발표에 있어서 날조,조작,도용을 하는 것은 연구 부정행위에 해당됩니다. |
論文等研究成果の発表に際してねつ造、改ざん、盗用を行うことは、研究不正行為に当たります。 | |
・ | 데이터의 날조,조작,도용 등의 부정한 행위는 과학 발전을 저해해 어떠한 경우에도 용서받을 수 있는 것이 아닙니다. |
データのねつ造、改ざん、盗用などの不正な行為は、科学の発展を阻害し、いかなる場合でも許されるものではありません。 | |
・ | 빠지기 쉬운 부정 행위로 데이터의 날조,조작,도용,표절 등이 있습니다. |
陥りやすい不正行為として、データのねつ造、改ざん、盗用、剽窃などがあります。 |
몰아세우다(責め立てる) > |
거슬리다(目障りだ) > |
연대하다(連帯する) > |
고하다(告げる) > |
묵살하다(握りつぶす) > |
새근대다(すやすや眠る) > |
잃어버리다(無くしてしまう) > |
옹호하다(擁護する) > |
질문하다(質問する) > |
낫다(治る) > |
위촉되다(委嘱される) > |
달하다(達する) > |
알음알음하다(知り合いを通して調べる.. > |
무치다(和える) > |
검거하다(検挙する) > |
상회하다(上回る) > |
찍다(印刷する) > |
신봉되다(信奉される) > |
머쓱해지다(鼻白む) > |
발현하다(発現する) > |
공통하다(共通する) > |
쳐들어오다(攻め込んでくる) > |
접목하다(接ぐ) > |
저작하다(書き著す) > |
버벅거리다(どもる) > |
우겨대다(言い張る) > |
호흡하다(呼吸する) > |
나눠주다(配る) > |
기웃거리다(しきりにのぞく) > |
차이다(振られる) > |