「遅らせる」は韓国語で「늦추다」という。
|
![]() |
・ | 약속 시간을 늦출 수 없을까요? |
約束の時間を遅らせられないでしょうか。 | |
・ | 일정을 다음 주 목요일로 늦췄으면 하는데요. |
日程を来週木曜日に繰り下げていただきたいですが。 | |
・ | 그는 계약 체결을 가능한 한 늦췄다. |
彼は契約締結をできるだけ遅らせた。 | |
・ | 약속 시간을 조금 늦춰도 괜찮을까요? |
約束の時間を少々遅らせてもいいでしょうか? | |
・ | 해야 할 일을 늦추다. |
やるべきことを遅らせる。 | |
・ | 경기 시간을 저녁으로 늦춰 달라고 요구했다. |
競技時間を夕方以降にずらすことを求めた。 | |
・ | 그 선수는 상대에게 견제구를 던져서 공격 속도를 늦췄다. |
その選手は相手に牽制球を投げて、攻撃のスピードを遅らせた。 | |
・ | 경계를 늦추다. |
警戒を緩める。 | |
・ | 식도암의 진행을 늦추기 위해서는 조기 치료가 열쇠입니다. |
食道癌の進行を遅らせるためには、早期の治療が鍵です。 | |
・ | 안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용함으로써 주름, 기미, 처짐 등을 늦출 수 있습니다. |
アンチエイジング効果のある化粧品を使うことにより、シワやシミ・たるみといったことの遅くすることが出来ます。 | |
・ | 마을을 초토화함으로써 적의 진군을 늦췄다. |
町を焦土化することで敵の進軍を遅らせた。 | |
・ | 신부전증의 진행을 늦추기 위해 식사에 신경을 쓰고 있습니다. |
腎不全の進行を遅らせるために、食事に気を使っています。 | |
・ | 그 안경은 노안의 진행을 늦추는 효과가 있어요. |
その眼鏡は老眼の進行を遅らせる効果があります。 | |
・ | 운동 능력의 향상은 노화에 따른 근력의 쇠약을 늦추는 데 도움이 됩니다. |
運動能力の向上は、老化に伴う筋力の衰えを遅らせるのに役立ちます。 | |
・ | 운동은 노화를 늦추는 데 도움이 됩니다. |
運動は、老化を遅らせるのに役立ちます。 | |
・ | 누구라도 피할 수 없는 자연적인 노화를 운동으로 늦추다. |
誰しもが避けられない自然な老化を運動で遅らせる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
긴장을 늦추다(キンジャンウル ヌッチュダ) | 緊張を緩める |
기도하다(企てる) > |
판결하다(判決する) > |
소지되다(所持される) > |
태동하다(胎動する) > |
양치하다(歯磨きする) > |
오글거리다(沸き立つ) > |
병행하다(並行する) > |
뭉치다(塊になる) > |
기권하다(棄権する) > |
생중계하다(生中継する) > |
삭이다(鎮める) > |
되짚다(再び考える) > |
해임하다(解任する) > |
판단되다(判断される) > |
아첨하다(媚びへつらう) > |
투병하다(闘病する) > |
쫓아다니다(追い回す) > |
깐죽거리다(しつこく悪口を言う) > |
임명되다(任命される) > |
진군하다(進軍する) > |
파악하다(把握する) > |
상관하다(関係がある) > |
퇴장하다(退場する) > |
배속되다(配属される) > |
직통되다(直通される) > |
어쩌지(どうしよう) > |
파멸되다(破滅される) > |
좀먹다(蝕む) > |
유출되다(流出される) > |
입학하다(入学する) > |