「判断される」は韓国語で「판단되다」という。
|
![]() |
・ | 테스트 결과만으로 판단되는 것은 뜻밖입니다. |
テストの結果だけで判断されるのは心外です。 | |
・ | 내 졸업 여부는 오늘 시험 결과에 의해 결정됩니다. |
私の卒業可否は今日の試験の結果によって判断されます。 | |
・ | 이 사건은 최고형이 적절하다고 판단됩니다. |
この事件では最高刑が適切と判断されます。 | |
・ | 쌍방 과실이라고 판단되었습니다. |
双方過失であると判断されました。 | |
・ | 공공연하다고 판단되기까지는 몇 가지 단계가 필요합니다. |
公然だと判断されるまでには、いくつかのステップが必要です。 | |
・ | 지금 사회에서는, 사람은 외모로 판단된다고 생각합니다. |
今の社会では、人は見た目で判断されていると思います。 | |
・ | 화재 원인은 누전에 의한 것으로 판단됩니다. |
火災の原因は漏電によるものと思われます。 | |
・ | 결과가 유의하다고 판단되었다. |
結果が有意であると判断された。 | |
・ | 내시경 검사 결과 수술 필요성이 없다고 판단됐다. |
内視鏡検査の結果、手術の必要性がないと判断された。 | |
・ | 무능력하다고 판단되었다. |
無能力だと判断された。 | |
・ | 혁신적인 아이디어는 실현 불가능하다고 판단되어 계획은 백지화되었다. |
革新的なアイデアは実現不可能と判断され、計画は白紙に戻った。 | |
・ | 그의 제안은 불가하다고 판단되었습니다. |
彼の提案は不可だと判断されました。 | |
엇나가다(横へそれる) > |
종사하다(携わる) > |
피폐하다(疲弊する) > |
처박다(打ち込む) > |
하차하다(下車する) > |
성취하다(成し遂げる) > |
궁하다(貧しい) > |
솔선하다(率先する) > |
설립되다(設立される) > |
폐사하다(斃死する) > |
무의미하다(無意味だ) > |
까불거리다(そそかしく振舞う) > |
대다(触れる) > |
눈여겨보다(注目して見る) > |
생육하다(生育する) > |
패망하다(敗亡する) > |
정착되다(定着する) > |
판매하다(販売する) > |
발견하다(発見する) > |
추가되다(追加される) > |
통학하다(通学する) > |
빌붙다(へつらう) > |
요리하다(料理する) > |
상륙하다(上陸する) > |
승격되다(昇格される) > |
팔랑거리다(ひらひらなびく) > |
놀고먹다(仕事をすることなく遊び暮ら.. > |
출시하다(発売する) > |
공갈하다(恐喝する) > |
아른거리다(ちらつく) > |