「飛び出す」は韓国語で「뛰쳐나가다」という。
|
・ | 그는 자유를 원해서 노예로부터 도망치듯 집을 뛰쳐나갔다. |
彼は自由が欲しくて、奴隷から逃げるように家を飛び出した。 | |
・ | 격노하여 방을 뛰쳐나갔다. |
激怒して部屋を飛び出した。 | |
・ | 격분하여 방을 뛰쳐나갔다. |
激怒して部屋を飛び出した。 | |
・ | 맨발로 뛰쳐나가 보았지만 그녀의 모습은 보이지 않았습니다. |
裸足で駆け出してみましたが、彼女の姿は見えませんでした。 | |
・ | 그녀는 서둘러 방을 뛰쳐나왔다. |
彼女はあわてて部屋から逃げ出した。 | |
・ | 작은 남자아이가 차 앞으로 뛰쳐나왔다. |
小さな男の子が車の前へ飛び出してきた。 | |
・ | 대통령의 사임 소식이 전해지자 전역에서 국민들이 거리로 뛰쳐나왔다. |
大統領の辞任が伝えられると、全域で国民が街頭に飛び出した。 | |
・ | 벨이 울리자마자 아이들은 방을 뛰쳐나갔다. |
ベルが鳴ったが早いか、子供たちは教室を飛び出した。 | |
・ | 그녀는 격앙되어 방을 뛰쳐나가고 말았습니다. |
彼女は激昂して、部屋を飛び出してしまいました。 | |
・ | 나는 정신없이 방을 뛰쳐나갔다. |
私は無我夢中で部屋を飛び出した。 | |
사고팔다(売買する) > |
절충하다(折衷する) > |
누이다(横たえる) > |
고집하다(固執する) > |
꺾이다(くじける(挫ける)) > |
회피하다(回避する) > |
끄덕거리다(こくりこくりする) > |
파산되다(破産される) > |
터지다(通じる) > |
버려지다(捨てられる) > |
살떨리다(すごく怖がる) > |
헉헉거리다(息を切らす) > |
칭얼거리다(ぐずる) > |
들이닥치다(切迫する) > |
더럽히다(汚す) > |
환담하다(歓談する) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
덜어주다(軽減させる) > |
쫓겨나다(追い出される) > |
관리하다(管理する) > |
얼룩지다(染みつく) > |
내뱉다(吐き捨てる) > |
깨다(覚める) > |
초긴장하다(超緊張する) > |
구기다(しわくちゃにする) > |
못살다(貧しく暮らす) > |
터뜨리다(爆発させる) > |
차이다(振られる) > |
단종되다(生産されない) > |
금지되다(禁止される) > |