「大手を振る」は韓国語で「활개치다」という。「大手を振る」は、堂々と自信を持って行動することを意味します。韓国語では「활개치다」という表現が近い意味を持ち、主に力強く、遠慮せずに自分の力を誇示して行動することを指します。
|
![]() |
「大手を振る」は韓国語で「활개치다」という。「大手を振る」は、堂々と自信を持って行動することを意味します。韓国語では「활개치다」という表現が近い意味を持ち、主に力強く、遠慮せずに自分の力を誇示して行動することを指します。
|
・ | 맘껏 활개치고 살고 있다. |
思うままに羽ばたいて生きている。 | |
・ | 주변의 반대를 뚫고 활개치며 행동했다. |
周りの反対を押し切って、大手を振って行動した。 | |
・ | 그는 주변의 시선을 신경 쓰지 않고 활개치며 걷고 있다. |
彼は周りの目を気にせず、大手を振って歩いている。 |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |
하선하다(下船する) > |
멋모르다(何も知らない) > |
유혹당하다(誘惑される) > |
합의되다(合意される) > |
괴팍하다(気難しい) > |
핥다(舐める) > |
승격하다(昇格する) > |
기탁하다(寄託する) > |
뉘엿거리다(日がだんだん沈みかける) > |
절망하다(絶望する) > |
계몽되다(啓蒙される) > |
노후화되다(老朽化する) > |
투자되다(投資される) > |
매이다(縛られる) > |
비례하다(比例する) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
단축하다(短縮する) > |
청강하다(聴講する) > |
헤집다(ほじくり返す) > |
쓰다(書く) > |
가다(落ちる) > |
겪다(経験する) > |
고무되다(鼓舞される) > |
짖다(吠える) > |
깔짝깔짝하다(ちょこっとする) > |
빠져나오다(抜け出る) > |
강탈하다(強奪する) > |
끌리다(引かれる) > |
협박하다(脅迫する) > |