「下される」は韓国語で「내려지다」という。
|
![]() |
・ | 호우주의보가 내려졌다. |
大雨注意報が出された。 | |
・ | 명령이 내려지다. |
命令が下される。 | |
・ | 유죄 판결이 내려지다. |
有罪判決が下される。 | |
・ | 해촉 결정은 이사회에서 내려졌다. |
解嘱の決定は理事会で下された。 | |
・ | 조정의 회의에서 많은 중요한 결정들이 내려졌다. |
朝廷の会議で多くの重要な決定が下された。 | |
・ | 판결이 내려지기 전에 양측이 다시 협의하기로 했다. |
判決が下される前に、双方が再度協議することにした。 | |
・ | 판결이 내려지면서 사태는 수습 방향으로 향하고 있다. |
判決が下されたことで、事態は収束に向かっている。 | |
・ | 판결이 내려질 때까지 증거를 추가할 수 있다. |
判決が下されるまで、証拠を追加することができる。 | |
・ | 판결이 내려지면 양측은 그 결과를 따라야 한다. |
判決が下されると、双方がその結果に従わなければならない。 | |
・ | 오랜 기간의 심의 결과 판결이 내려졌다. |
長期間の審議の結果、判決が下された。 | |
・ | 판결이 내려진 후 항소할지 여부를 결정한다. |
判決が下された後、控訴するかどうかを決める。 | |
・ | 판결이 내려지기 전에 양측이 화해를 시도했다. |
判決が下される前に、双方が和解を試みた。 | |
・ | 내일 판결이 내려질 예정이다. |
明日、判決が下される予定だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
판결이 내려지다(パンギョリネリョジダ) | 判決が下される |
수배령이 내려지다(スベリョンイ ネリョジダ) | 手配される |
받히다(突かれる) > |
잘되다(うまくいく) > |
우쭐해지다(調子にのる) > |
면제하다(免除する) > |
꼬매다(縫う) > |
떠보다(腹を探る) > |
석방되다(釈放される) > |
굴복하다(屈する) > |
잊어버리다(忘れてしまう) > |
급변하다(急変する) > |
비아냥거리다(皮肉る) > |
동그래지다(丸くなる) > |
만류하다(引き留める) > |
감기다(巻かれる) > |
깎이다(削られる) > |
전직하다(転職する) > |
변상하다(弁償する) > |
헤아리다(察する) > |
감전되다(感電する) > |
완수하다(果たす) > |
충고하다(忠告する) > |
쫓아내다(追い出す) > |
내던지다(勢いよくなげる) > |
질주하다(疾走する) > |
상경하다(上京する) > |
쏟아붓다(注ぎ込む) > |
믿어지다(信じられる) > |
파다(掘る) > |
재혼하다(再婚する) > |
다듬다(整える) > |