「持っていく」は韓国語で「가져가다」という。
|
![]() |
・ | 손님, 이거 가져가실 거에요? |
お客様、これお持ち帰りですか? | |
・ | 친구가 내 우산을 가져갔다. |
友達が僕の傘をもって行った。 | |
・ | 이거 집에 가져갈 건데요. |
これ、家に持って帰るつもりですけど。 | |
・ | 남은 음식 가져가도 되나요. |
残りの料理、持ち帰ってもいいですか。 | |
・ | 빗발이 굵어지기 전에 우산을 가져가야 한다. |
雨脚が強まる前に、傘を取りに戻らなくては。 | |
・ | 도시락으로 김밥을 만들어 가져갔습니다. |
お弁当にはキンパを作って持っていきました。 | |
・ | 겉절이를 만들어서 친구에게 가져가려고 한다. |
浅漬けキムチを作って、友達に持って行こうと思う。 | |
・ | 헌 신문을 모아서 근처 재활용 센터에 가져갔어요. |
古新聞を集めて、近所のリサイクルセンターに持って行きました。 | |
・ | 통원할 때 진료 카드를 잊지 말고 가져가세요. |
通院の際には、診察券を忘れずに持参してください。 | |
・ | 멀티탭을 여행용으로 가져갔습니다. |
延長コードを旅行用に持って行きました。 | |
・ | 악보대를 접어서 가져갔어요. |
譜面台を畳んで持ち帰りました。 | |
・ | 바다에 갈 때는 민소매 옷을 가져갑니다. |
海に行くときは、ノースリーブの服を持っていきます。 | |
・ | 옷 한 벌 가져가면 필요한 것은 충분할 것입니다. |
服一着を持って行けば、必要なものは足りるでしょう。 | |
・ | 이 거울은 여행에도 가져갈 수 있는 사이즈입니다. |
この鏡は、旅行にも持って行けるサイズです。 | |
귀뜸하다(耳打ちする) > |
무방하다(構わない) > |
들다(入る) > |
과로하다(過労だ) > |
사례하다(謝礼する) > |
빈둥빈둥거리다(ぶらぶらする) > |
시작하다(始まる) > |
홀리다(惚れ込む) > |
떠내려가다(流される) > |
취사선택하다(取捨選択) > |
감축하다(減縮する) > |
덜다(減らす) > |
밀어넣다(押し詰める) > |
팔리다(売れる) > |
조난되다(遭難する) > |
뛰어오다(走ってくる) > |
살림하다(家事をする) > |
습격당하다(襲撃される) > |
방전되다(放電する) > |
띄우다(発酵させる) > |
이체하다(振り込む) > |
헛걸음하다(無駄足を踏む) > |
잘못하다(間違う) > |
알랑대다(へつらう) > |
주되다(主たる) > |
날다(飛ぶ) > |
차출되다(差し出される) > |
발아하다(発芽する) > |
기용되다(起用される) > |
싸잡다(ひっくるめる) > |