「完成する」は韓国語で「완성하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 새로운 그림을 완성했다. |
彼女は新しい絵を完成した。 | |
・ | 그는 프로젝트를 완성했다. |
彼はプロジェクトを完成した。 | |
・ | 그 작가는 소설을 완성했다. |
その作家は小説を完成した。 | |
・ | 건축가는 빌딩을 완성했다. |
建築家はビルを完成した。 | |
・ | 엔지니어는 프로그램을 완성했다. |
エンジニアはプログラムを完成した。 | |
・ | 디자이너는 웹사이트를 완성했다. |
デザイナーはウェブサイトを完成した。 | |
・ | 그녀는 논문을 완성했다. |
彼女は論文を完成した。 | |
・ | 프로젝트 매니저는 기획을 완성했다. |
プロジェクトマネージャーは企画を完成した。 | |
・ | 예술가는 조각을 완성했다. |
芸術家は彫刻を完成した。 | |
・ | 그들은 앱을 완성했어요. |
彼らはアプリを完成しました。 | |
・ | 그녀는 연구 논문을 완성했어요. |
彼女は研究論文を完成しました。 | |
・ | 그는 새로운 소프트웨어를 완성했어요. |
彼は新しいソフトウェアを完成しました。 | |
・ | 그녀는 단편 영화를 완성했어요. |
彼女は短編映画を完成しました。 | |
・ | 그는 새로운 조각상을 완성했습니다. |
彼は新しい彫像を完成しました。 | |
・ | 우리는 기획서를 완성했습니다. |
私たちは企画書を完成しました。 | |
・ | 그는 앨범 제작을 완성했어요. |
彼はアルバムの制作を完成しました。 | |
・ | 팀은 개발을 완성했어요. |
チームは開発を完成しました。 | |
・ | 그는 발표 자료를 완성했어요. |
彼は発表資料を完成しました。 | |
・ | 그녀는 시나리오를 완성했어요. |
彼女はシナリオを完成しました。 | |
・ | 그녀는 각본을 완성했어요. |
彼女は脚本を完成しました。 | |
・ | 채색을 하면 그림이 완성됐을 때 인상이 크게 달라집니다. |
彩色をすると、絵が完成したときの印象が大きく変わります。 | |
・ | 편집자는 저자와 함께 작품을 개선하고 최종적인 형태로 완성합니다. |
編集者は著者と一緒に作品を改良し、最終的な形に仕上げます。 | |
・ | 광고주의 의도를 반영한 광고가 완성됐어요. |
広告主の意向を反映した広告が完成しました。 | |
・ | 전자레인지를 돌리기만 하면 맛있는 점심이 완성돼요! |
チンするだけで美味しいランチが完成! | |
・ | 요리 마지막에 후추를 뿌려서 완성한다. |
料理の最後にこしょうをかけて、完成させる。 | |
・ | 퍼즐을 맞추는 데 시간이 걸리지만 완성했을 때 성취감이 있다. |
パズルを合わせるのは時間がかかるけれど、完成したときの達成感がある。 | |
・ | 약불에 구운 팬케이크는 푹신푹신하게 완성됩니다. |
弱火で焼いたパンケーキは、ふわふわに仕上がります。 | |
・ | 볶음밥을 만들 때 콩기름을 사용하면 고소하게 완성됩니다. |
炒飯を作る時、大豆油を使うと香ばしく仕上がります。 | |
・ | 콩기름을 사용하면 볶음이 부드럽게 완성됩니다. |
大豆油を使うと、炒め物が滑らかに仕上がります。 | |
・ | 날밤을 새서라도 꼭 레포트를 완성해야 한다. |
夜明かしをしてでも、必ずレポートを完成させなければならない。 | |
회자되다(話題になる) > |
돌려놓다(元に戻す) > |
매수되다(買収される) > |
새근거리다(すやすや眠る) > |
치근거리다(うるさくねだる) > |
대다(供給する) > |
생산되다(生産される) > |
보좌하다(補佐する) > |
대립하다(対立する) > |
지속하다(持続する) > |
불신하다(信じない) > |
뛰어들다(飛び込む) > |
활착하다(活着する) > |
조문하다(弔問する) > |
기다리다(待つ) > |
투망하다(投網を打つ) > |
도촬하다(盗撮する) > |
실감 나다(実感する) > |
껴안다(抱きしめる) > |
이어받다(受け継ぐ) > |
회귀하다(回帰する) > |
흘러내리다(流れ落ちる) > |
일으키다(起こす) > |
부릅뜨다(目をいからす) > |
물고오다(もたらす) > |
얼버무리다(はぐらかす) > |
비추다(照らす) > |
춤추다(踊る) > |
치장하다(飾る) > |
초대받다(招かれる) > |