「うなずく」は韓国語で「끄덕이다」という。
|
![]() |
・ | 그는 친구의 조언에 고개를 끄덕였지만 실제로는 무시했다. |
彼は友達の助言に対してうなずいたが、実際は無視した。 | |
・ | 고개를 끄덕이는 것보다 제대로 된 대답을 하는 것이 좋습니다. |
うなずくよりも、しっかりとした返事をしたほうがよいでしょう。 | |
・ | 선생님의 설명에 학생들은 고개를 끄덕이며 들었다. |
先生の説明に学生たちはうなずきながら聞いていた。 | |
・ | 그의 말을 고개를 끄덕이며 들었다. |
彼の話にうなずきながら聞いていた。 | |
・ | 모두가 찬성의 뜻을 고개를 끄덕이며 나타냈다. |
みんなが賛成の意を示してうなずいた。 | |
・ | 내 설명에 그녀는 고개를 끄덕이며 이해를 표시했다. |
私の説明に対して、彼女はうなずいて理解を示した。 | |
・ | 그는 내 제안에 고개를 끄덕였다. |
彼は私の提案にうなずいた。 | |
・ | 할머니가 고개를 끄덕였다. |
お祖母さんが首を縦にふった。 | |
・ | 그는 불만스럽게 고개를 끄덕였다. |
彼は不満げにうなずいた。 | |
・ | 그녀는 우두커니 끄덕였다. |
彼女はぼんやりとうなずいた。 | |
・ | 그는 나의 얘기를 고개를 끄덕이며 진지하게 들었다. |
彼は、僕の話をうなずきながら真剣に聞いた。 | |
・ | 고개를 끄덕이면서 이야기를 열심히 들었어요. |
うなずきながら一所懸命に話を聞きました。 | |
등극하다(即位する) > |
과열하다(過熱する) > |
초상나다(家の者が死ぬ) > |
서명하다(署名する) > |
투덜거리다(ぶつぶつ言う) > |
드러눕다(寝そべる) > |
초청하다(招く) > |
지참하다(持参する) > |
쏠리다(傾く) > |
정진하다(精進する) > |
인화하다(現像する) > |
야단맞다(叱られる) > |
연소하다(燃焼する) > |
정제하다(精製する) > |
척결하다(撲滅する) > |
달성되다(達成される) > |
도출되다(導出される) > |
독살하다(毒殺する) > |
머뭇머뭇하다(もじもじする) > |
방영되다(映される) > |
승격되다(昇格される) > |
추대하다(押し立てる) > |
일으키다(起こす) > |
거대화하다(巨大化する) > |
꿰메다(縫う) > |
불러세우다(呼び止める) > |
보이다(見せる) > |
겹치다(重なる) > |
횡행하다(横行する) > |
홀대당하다(冷遇される) > |