「うなずく」は韓国語で「끄덕이다」という。
|
![]() |
・ | 그는 친구의 조언에 고개를 끄덕였지만 실제로는 무시했다. |
彼は友達の助言に対してうなずいたが、実際は無視した。 | |
・ | 고개를 끄덕이는 것보다 제대로 된 대답을 하는 것이 좋습니다. |
うなずくよりも、しっかりとした返事をしたほうがよいでしょう。 | |
・ | 선생님의 설명에 학생들은 고개를 끄덕이며 들었다. |
先生の説明に学生たちはうなずきながら聞いていた。 | |
・ | 그의 말을 고개를 끄덕이며 들었다. |
彼の話にうなずきながら聞いていた。 | |
・ | 모두가 찬성의 뜻을 고개를 끄덕이며 나타냈다. |
みんなが賛成の意を示してうなずいた。 | |
・ | 내 설명에 그녀는 고개를 끄덕이며 이해를 표시했다. |
私の説明に対して、彼女はうなずいて理解を示した。 | |
・ | 그는 내 제안에 고개를 끄덕였다. |
彼は私の提案にうなずいた。 | |
・ | 할머니가 고개를 끄덕였다. |
お祖母さんが首を縦にふった。 | |
・ | 그는 불만스럽게 고개를 끄덕였다. |
彼は不満げにうなずいた。 | |
・ | 그녀는 우두커니 끄덕였다. |
彼女はぼんやりとうなずいた。 | |
・ | 그는 나의 얘기를 고개를 끄덕이며 진지하게 들었다. |
彼は、僕の話をうなずきながら真剣に聞いた。 | |
・ | 고개를 끄덕이면서 이야기를 열심히 들었어요. |
うなずきながら一所懸命に話を聞きました。 | |
화풀이하다(八つ当たりする) > |
유괴하다(誘拐する) > |
벌받다(罰せられる) > |
졸이다((気を)もむ) > |
복권되다(復権される) > |
유턴하다(Uターンする) > |
낙찰하다(落札する) > |
선행하다(先行する) > |
쏠리다(傾く) > |
향하다(向かう) > |
반품하다(返品する) > |
매복하다(待ち伏せる) > |
유치하다(誘致する) > |
각성하다(目覚める) > |
쓱싹하다(猫ばばをきめこむ) > |
쓰다듬다(撫でる) > |
안정하다(安定する) > |
활성화되다(活性化される) > |
가꾸다(栽培する) > |
달다(量る) > |
터놓다(取り除く) > |
올나가다(ストッキングが伝線する) > |
흉내 내다(真似する) > |
포함하다(含む) > |
꾸다(夢を見る) > |
늘어서다(並ぶ) > |
다운되다(フリーズする) > |
탈세하다(脱税する) > |
계속되다(続く) > |
주창하다(主唱する) > |