「納得する」は韓国語で「수긍하다」という。
|
・ | 저는 그의 주장에 수긍하고 있습니다. |
私は彼の主張に納得しています。 | |
・ | 그녀는 제 주장에 수긍했어요. |
彼女は私の主張に納得しました。 | |
・ | 우리는 그의 해석에 수긍했습니다. |
私たちは彼の解釈に納得しました。 | |
・ | 우리는 결국 그의 의견에 수긍했습니다. |
私たちは最終的に彼の意見に納得しました。 | |
・ | 그들은 제 제안에 수긍한 것 같아요. |
彼らは私の提案に納得したようです。 | |
・ | 우리는 그의 의견에 수긍했다. |
私たちは彼の意見に納得した。 | |
・ | 연유가 밝혀져 모두 수긍했다. |
緣由が明らかになり、みんな納得した。 | |
・ | 단순히 수긍했다. |
単純に納得した。 | |
・ | 불쾌감을 느끼면서도 그는 수긍한 듯한 얼굴을 하고 있었다. |
不快感を感じつつも、彼は納得したような顔をしていた。 |
야기하다(引き起こす) > |
식별되다(識別される) > |
치하하다(称える) > |
등록하다(登録する) > |
설레발치다(ひどく焦りながら、忙しく.. > |
만들다(作る) > |
함락하다(攻め落とす) > |
꼬불치다(隠す) > |
흡수하다(吸収する) > |
눈치채다(気付く) > |
트이다(開かれる) > |
바꾸다(代える) > |
걷잡다(食い止める) > |
토해내다(吐き出す) > |
뛰어들다(飛び込む) > |
현상하다(現像する) > |
나가다(出かける) > |
방출하다(放出する) > |
분배되다(分配される) > |
등단하다(登壇する) > |
휘날리다(翻る) > |
떨어지다(落ちる) > |
세워지다(建てられる) > |
부흥하다(復興する) > |
밤샘하다(夜明かしする) > |
주차하다(駐車する) > |
결근하다(欠勤する) > |
예감하다(予感する) > |
창립하다(創立する) > |
믿어지다(信じられる) > |