「振り払う」は韓国語で「뿌리치다」という。
|
・ | 매달리는 손을 뿌리치다. |
すがる手を払いのける。 | |
・ | 거액의 제의를 뿌리치다. |
巨額の提議を拒む。 | |
・ | 상대는 제 손을 뿌리쳤습니다. |
相手は私の手を拒みました。 | |
・ | 부모님의 반대를 뿌리치고 그녀와 결혼했습니다. |
親の反対を振り切って彼女と結婚しました。 | |
・ | 저는 그의 손을 뿌리칠 수 없었어요. |
私は彼の手を振り払うことができませんでした。 | |
・ | 우는 아이를 매정하게 뿌리쳤다. |
泣く子供を気強く振り払った。 | |
・ | 추격자를 뿌리치기 위해 그들은 산길을 이용해 탈출했다. |
追手を振り切るために、彼らは山道を使って脱出した。 | |
・ | 만류를 뿌리치다. |
引き止めるのを振り切る。 | |
・ | 어머니는 한사코 뿌리치는 내게 십만 원을 쥐어 주셨다. |
お母さんは、必死に断わる私に100,000ウォンを握らせてくださった。 | |
・ | 나는 그 손을 모질게 뿌리치고 집으로 와버렸지요. |
私はその手を冷たく拒むと家に帰ってしまいました。 |
피력되다(披瀝される) > |
우대받다(優遇される) > |
무서워하다(怖がる) > |
생방송하다(生放送する) > |
엉키다(絡み合う) > |
기존하다(既存する) > |
들이파다(一つの事に集中する) > |
걸다(賭ける) > |
에두르다(遠回しに言う) > |
차려입다(着飾る) > |
내재하다(内在する) > |
낙관하다(楽観する) > |
슬쩍하다(がめる) > |
미화하다(美化する) > |
경청하다(傾聴する) > |
철거하다(撤去する) > |
출품하다(出品する) > |
개보수하다(改修する) > |
유랑하다(流浪する) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
유지되다(維持される) > |
우려내다(絞り上げる) > |
괴롭히다(苦しめる) > |
인지되다(認知される) > |
닥치다(迫る) > |
허용하다(許容する) > |
뜯기다(もがれる) > |
박탈당하다(剥奪される) > |
내려지다(下される) > |
포진하다(布陣する) > |