「孤立する」は韓国語で「고립되다」という。
|
・ | 관광객 십여 명이 산사태로 고립됐으며 이 중 일부가 낙석에 중경상을 입었다. |
観光客10人余りが土砂崩れで孤立し、このうち一部が落石で重軽傷を負った。 | |
・ | 빠져나오지 못하고 고립된 것으로 추정된다. |
脱出できずに孤立したと推定される。 | |
・ | 구조대가 태풍으로 고립된 지역을 구조했습니다. |
救助隊が台風で孤立した地域を救助しました。 | |
・ | 수해로 일부 지역이 고립되었다. |
水害により一部の地域が孤立した。 | |
・ | 은혜를 원수로 갚는 사람은 결국 고립될 거야. |
恩を仇で返す人は、結局孤立してしまうだろう。 | |
・ | 그 배는 무전기의 불량으로 인해 고립되어 있습니다. |
その船は無線機の不調によって孤立しています。 | |
・ | 감금된 장소는 고립되어 있어 도망갈 방법이 없었습니다. |
監禁された場所は孤立していて、逃げる方法がありませんでした。 | |
・ | 그들은 폭풍 후에 고립된 마을을 구조했습니다. |
彼らは嵐の後に孤立した村を救助しました。 | |
・ | 마을 끝에는 고립된 민가가 있습니다. |
村の端には孤立した民家があります。 | |
・ | 그 지역은 내란의 영향으로 완전히 고립되어 있다. |
その地域は内乱の影響で完全に孤立化している。 | |
・ | 적의 요새가 포위되어 고립되었다. |
敵の要塞が包囲されて孤立した。 | |
・ | 요새가 포위되어 고립되어 있다. |
要塞が包囲されて孤立している。 | |
・ | 전장에서 고립된 부대를 엄호하기 위해 헬리콥터가 파견되었다. |
戦場で孤立した部隊を援護するためにヘリコプターが派遣された。 | |
・ | 사랑에 빠지는 것은 고립된 섬에 갇히는 것과 같다. |
恋に落ちるということは、孤立した島に閉じ込められるようなものだ。 | |
들고 일어서다(決起する) > |
두들기다(叩く) > |
점령하다(占領する) > |
은둔하다(世を逃れる) > |
까다(剥く) > |
근접하다(接近している) > |
바르다(ほぐす) > |
봐주다(世話する) > |
포장하다(舗装する) > |
해로하다(添い遂げる) > |
취조하다(取り調べる) > |
투표하다(投票する) > |
선방하다(善く守る) > |
조성하다(助成する) > |
조소하다(あざ笑う) > |
입력하다(入力する) > |
들다(増える) > |
표준화하다(標準化する) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
쫓아버리다(追い払う) > |
얽매이다(縛られる) > |
난입하다(乱入する) > |
처분하다(処分する) > |
무르다(戻す) > |
복구하다(復旧する) > |
감축하다(減縮する) > |
불입하다(払い込む) > |
작용되다(作用される) > |
탈영하다(脱営する) > |
폐쇄되다(閉鎖される) > |