「内乱」は韓国語で「내란」という。
|
![]() |
・ | 내란이 일어나다. |
内乱が起こる。 | |
・ | 내란을 일으키다. |
内乱を起こす。 | |
・ | 내란을 수습하다. |
内乱を収める。 | |
・ | 내란이 수습되다. |
内乱がおさまる。 | |
・ | 내란을 진압하다. |
内乱を針圧する。 | |
・ | 내란이 종식되다. |
内乱が終息する。 | |
・ | 내란을 틈타다 |
内乱に乗じる。 | |
・ | 군법회의로부터 내란선동죄 등으로 사형을 선고받았다 |
軍法会議で内乱扇動罪などにより死刑を宣告された。 | |
・ | 그 나라는 내란을 겪고 있고 치안이 악화되고 있다. |
その国は内乱に見舞われており、治安が悪化している。 | |
・ | 내란의 영향으로 많은 시민이 피난을 피할 수 없게 되었다. |
内乱の影響で多くの市民が避難を余儀なくされている。 | |
・ | 정부는 내란의 진압을 위해 군대를 파견했다. |
政府は内乱の鎮圧に向けて軍隊を派遣した。 | |
・ | 내란의 발발로 경제활동이 정체되고 있다. |
内乱の勃発により、経済活動が停滞している。 | |
・ | 이 지역에서는 지난 몇 년간 내란이 계속되고 있다. |
この地域では過去数年間、内乱が続いている。 | |
・ | 내란 희생자는 수천 명에 달해 인도적 위기가 심화되고 있다. |
内乱の犠牲者は数千人に上り、人道的危機が深刻化している。 | |
・ | 내란으로 사회적 질서가 무너지고 있다. |
内乱によって、社会的秩序が崩壊しつつある。 | |
・ | 내란으로 사회적 질서가 무너지고 있다. |
内乱によって、社会的秩序が崩壊しつつある。 | |
・ | 국제사회는 내란 수습을 위해 지원을 약속했다. |
国際社会は内乱の収拾に向けて支援を約束した。 | |
・ | 그 지역은 내란의 영향으로 완전히 고립되어 있다. |
その地域は内乱の影響で完全に孤立化している。 | |
・ | 내란으로 식량과 의료품 공급이 끊겼다. |
内乱によって、食料や医療品の供給が途絶えている。 | |
・ | 내란 발발 후 정부는 비상사태 선언을 발령했다. |
内乱勃発後、政府は非常事態宣言を発令した。 | |
・ | 간신배들이 일으킨 음모로 나라가 내란에 휘말렸다. |
奸臣の輩が引き起こした陰謀で、国は内乱に見舞われた。 |
특전사(特戦士) > |
피폭(被爆) > |
작전상 후퇴(戦術的撤退) > |
해병대(海兵隊) > |
공군(空軍) > |
해군(海軍) > |
전장(戦場) > |
여군(女軍) > |
대위(大尉) > |
하사(三等軍曹) > |
전쟁(戦争) > |
아군(味方) > |
무장 충돌(武力衝突) > |
벙커 버스터(地中貫通爆弾) > |
복무(服務) > |
함재기(艦載機) > |
구경(口径) > |
대학살(大虐殺) > |
대전(大戦) > |
전운이 감돌다(戦争が起きそう) > |
투항(投降) > |
양민 학살(良民虐殺) > |
비핵화(非核化) > |
병역(兵役) > |
특수 부대(特殊部隊) > |
테러범(テロ犯) > |
방위하다(防衛する) > |
시한폭탄(時限爆弾) > |
전멸하다(全滅する) > |
포위(囲み) > |