・ | 공군에 의한 제공권 없이는 육군과 해군이 제대로 활약할 수 없다. |
空軍による制空権なくしては陸軍・海軍とも十分に活躍することはできない。 | |
・ | 공군기 도입이 방위력 향상에 기여합니다. |
空軍機の導入が防衛力の向上に寄与します。 | |
・ | 그는 공군기 조종사로 활약하는 것을 꿈꾸고 있습니다. |
彼は空軍機の操縦士として活躍することを夢見ています。 | |
・ | 공군기 훈련은 국방에 필수적입니다. |
空軍機の訓練が国防に不可欠です。 | |
・ | 공군기는 재해 시 구원 활동에 공헌하고 있습니다. |
空軍機が災害時の救援活動に貢献しています。 | |
・ | 공군기 조종사들은 고도의 기술을 가지고 있습니다. |
空軍機のパイロットたちは高度な技術を持っています。 | |
・ | 공군기 예산이 의회에서 논의되었습니다. |
空軍機の予算が議会で議論されました。 | |
・ | 공군기의 운항 관리가 원활하게 이루어지고 있습니다. |
空軍機の運航管理がスムーズに行われています。 | |
・ | 공군기 정비에는 고도의 기술이 요구됩니다. |
空軍機の整備には高度な技術が求められます。 | |
・ | 공군기가 하늘을 나는 모습은 압권입니다. |
空軍機が空を飛ぶ姿は圧巻です。 | |
・ | 공군기 기종에 따라 역할이 다릅니다. |
空軍機の機種によって役割が異なります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공군기(コングンギ) | 空軍機 |
육해공군(ユケゴングン) | 陸海空軍 |
공군 기지(コングンキジ) | 空軍基地 |
반전 활동(反戦活動) > |
여전사(女戦士) > |
호위병(護衛兵) > |
충성(忠誠) > |
발사체(発射体) > |
선제공격(先制攻撃) > |
대장(大将) > |
포위하다(包囲する) > |
함락되다(攻め落とされる) > |
군사용(軍事用) > |
실탄(実弾) > |
민방위 훈련(民間防衛訓練) > |
전열(戦列) > |
안보(安保) > |
월경하다(越境する) > |
귀순(亡命) > |
사단(師団) > |
분쟁하다(紛争する) > |
병역에 복무하다(兵役に服する) > |
검술(剣術) > |
비무장지대(非武装地帯) > |
분대장(分隊長) > |
충격기(銃撃器) > |
증강하다(増強する) > |
승전국(戦勝国) > |
격전지(激戦地) > |
지상 낙원(地上の楽園) > |
함락(陥落) > |
국립묘지(国立墓地) > |
총알(銃弾) > |