「味方」は韓国語で「아군」という。
|
![]() |
・ | 아군은 맹렬히 적군을 향해 진군했다. |
わが軍は猛然と敵軍に向かって進軍した。 | |
・ | 아군은 허둥거리며 도망치는 적을 추격했다. |
わが軍は逃げ惑う敵を追撃した。 | |
・ | 아군은 적에게 매서운 공격을 가했다. |
わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
・ | 러시아군이 며칠 안에 침공을 개시할 것으로 확신한다. |
ロシア軍が数日内に侵攻を開始すると確信している。 | |
・ | 러시아군과 우크라이나군이 치열한 전투를 벌이고 있다. |
ロシア軍とウクライナ軍が熾烈な戦闘を繰り広げている。 | |
・ | 적인지 아군인지도 판단할 수 없다. |
敵か味方かも判断できない。 | |
・ | 적의 전략으로 아군은 패망했다. |
敵の戦略で我が軍は敗亡した。 | |
・ | 아군의 병력을 늘리기 위해 새로운 병사를 모집하고 있다. |
我が軍の兵力を増やすために、新しい兵士の募集が行われている。 | |
・ | 아군은 장비와 병력에서 우세한 적군과 맞서 용기를 보여줬다. |
見方は装備と兵力で優勢な敵軍に真っ向から対抗し、勇気を見せた。 | |
・ | 아군부대의 철수를 엄호하기 위해 전차가 후퇴했다. |
味方部隊の撤退を援護するために戦車が後退した。 | |
・ | 아군부대를 엄호하기 위해 포병이 진지를 마련하였다. |
味方部隊を援護するために砲兵が陣地を設けた。 | |
・ | 아군부대를 엄호하기 위해 비행기가 날아왔다. |
味方部隊を援護するために飛行機が飛来した。 | |
・ | 탈영병은 적의 포위망을 뚫고 아군 진지로 돌아왔습니다. |
脱走兵は敵の包囲網をくぐり抜け、味方の陣地に戻りました。 | |
유도탄(誘導弾) > |
미군(米軍) > |
준장(准将) > |
저격하다(狙撃する) > |
장교(将校) > |
적(敵) > |
탈영병(脱走兵) > |
진군하다(進軍する) > |
전초 기지(前哨基地) > |
견인포(牽引砲) > |
무력(武力) > |
화약고(火薬庫) > |
완충지대(緩衝地帯) > |
중장(中将) > |
점령(占領) > |
돌격하다(突撃する) > |
군대(軍隊) > |
중대(中隊) > |
창과 방패(矛と盾) > |
전술(戦術) > |
추서하다(勲章を与える) > |
대잠무기(対潜武器) > |
무사(武士) > |
점령지(占領地) > |
전사(戦士) > |
군비(軍備) > |
살육하다(殺戮する) > |
원사(曹長) > |
전략(戦略) > |
병역 회피(兵役回避) > |