![]() |
・ | 당신은 대체 누구 편이에요? |
あなたは一体誰の味方ですか? | |
・ | 그녀는 항상 내 편이다. |
彼女はいつも私の味方だ。 | |
・ | 내가 니 편이 되어줄게. |
僕が君の味方になってあげるよ。 | |
・ | 내 편으로 만들다. |
私の味方にする。 | |
・ | 편을 들다. |
味方にする。 | |
・ | 편을 나누다. |
チームに分ける。 | |
・ | 편을 가르다. |
組分けする。 | |
・ | 저는 항상 당신 편입니다. |
私はいつもあなたの味方です。 | |
・ | 나는 누구의 편도, 누구의 적도 아니다. |
僕は、誰の味方でも誰の敵でもない。 | |
・ | 슈퍼맨은 정의의 편입니다. |
ス-パ-マンは、正義の味方です。 | |
・ | 나는 언제나 네편이야. |
僕はいつも君の味方なんだ。 | |
・ | 운명의 신은 그의 편이 아니었다. |
運命の神は彼の味方じゃなかった。 | |
・ | 영웅은 항상 정의의 편이라고 믿고 있다. |
英雄はいつも正義の味方だと信じている。 | |
・ | 힘들 때 내 편이 되어 주었다. |
辛い時に私の味方をしてくれた。 |
초겨울(初冬) > |
앞가림(自分の始末) > |
안과(眼科) > |
사기(士気) > |
과잉보호(過剰保護) > |
타임업(タイムアップ) > |
세균(細菌) > |