「統治下」は韓国語で「치하」という。
|
・ | 가구를 배치하여 방 레이아웃을 정합니다. |
家具を配置して、部屋のレイアウトを決めます。 | |
・ | 뾰루지를 방치하면 악화될 수 있습니다. |
おできを放置すると、悪化することがあります。 | |
・ | 의견이 일치하다. |
意見が一致する。 | |
・ | 개똥을 방치하지 말고 꼭 가지고 갑시다. |
犬の糞を放置せず、必ず持ち帰りましょう。 | |
・ | 해충을 퇴치하기 위해 여러 가지 방법을 시도해 보았습니다. |
害虫を退治するために、いろいろな方法を試してみました。 | |
・ | 베이지색 신발은 어떤 옷에도 매치하기 좋아요. |
ベージュの靴はどんな服にも合わせやすいです。 | |
・ | 주민의 복지를 증진하는 목적을 가지고 설치하는 시설을 공공시설이라고 한다. |
住民の福祉を増進する目的をもって設ける施設を公の施設という。 | |
・ | 문제점이 재발하지 않도록 철저히 조치하겠습니다. |
問題点が再発しないよう、対策を徹底いたします。 | |
・ | 외모와 내면이 일치하는 것은 아닙니다. |
外見と内面が一致するとは限りません。 | |
・ | 악습을 방치하면 또 다른 문제를 일으킬 수 있습니다. |
悪習を放置すると、さらなる問題を引き起こす可能性があります。 | |
데모(デモ) > |
지지 후보(支持候補) > |
이산가족(離散家族) > |
지도자(指導者) > |
부동표(浮動票) > |
인공기(北朝鮮の国旗) > |
투표(投票) > |
공천(候補者を公式に推薦して立てるこ.. > |
정계(政界) > |
국정원(国家情報院) > |
당선(当選) > |
봉건제도(封建制度) > |
상원(上院) > |
국민(国民) > |
뒷거래(裏取引) > |
기명 투표(記名投票) > |
공화정(共和政) > |
당쟁(党争) > |
여론(世論) > |
부통령(副大統領) > |
보필하다(輔弼する) > |
대통령(大統領) > |
관제 데모(官製デモ) > |
여당(与党) > |
당선되다(当選する) > |
거수기(挙手機) > |
의원(議員) > |
반공(反共) > |
여권(与党) > |
치하(統治下) > |