「配置する」は韓国語で「배치하다」という。
|
・ | 가구를 배치하다. |
家具を配置する。 | |
・ | 빌딩의 각 층에 소화기를 배치했다. |
ビルの各階に消火器を配置した。 | |
・ | 요원을 배치하다. |
要員を配置する。 | |
・ | 좌석을 배치하다. |
座席を配置する。 | |
・ | 책장에 책을 배치하고 정리합니다. |
本棚に本を配置して整理します。 | |
・ | 테이블 위에 꽃병을 배치하여 방을 밝게 장식합니다. |
テーブルの上に花瓶を配置して、部屋を明るく飾ります。 | |
・ | 상품을 매장 진열대에 배치하고 판매를 시작합니다. |
商品を店舗の陳列棚に配置して、販売を始めます。 | |
・ | 회의실 의자를 배치하여 참석자들이 편안하게 앉을 수 있도록 합니다. |
会議室の椅子を配置して、参加者が快適に座れるようにします。 | |
・ | 자료를 파일에 배치하고 정리합니다. |
資料をファイルに配置して整理します。 | |
・ | 행사장에 테이블과 의자를 배치하여 손님을 맞이합니다. |
イベント会場にテーブルと椅子を配置して、ゲストを迎えます。 | |
・ | 주방에 조리기구를 배치하고 음식을 준비합니다. |
キッチンに調理器具を配置して、料理を準備します。 | |
・ | 데스크톱 아이콘을 자신의 취향에 맞게 배치합니다. |
デスクトップのアイコンを自分の好みに合わせて配置します。 | |
・ | 정원에 정원수를 배치하여 아름다운 경치를 연출합니다. |
庭に植木を配置して、美しい景色を演出します。 | |
・ | 가구를 배치하여 방 레이아웃을 정합니다. |
家具を配置して、部屋のレイアウトを決めます。 | |
・ | 방 안에 새 가구를 배치했어요. |
部屋の中に新しい家具を配置しました。 | |
・ | 대각의 위치에 또 하나의 가구를 배치했습니다. |
対角の位置にもう一つの家具を配置しました。 | |
・ | 가구를 배치했더니 방이 너무 아늑해졌어요. |
家具を配置したら部屋がとても居心地よくなりました。 | |
・ | 가구를 다시 배치해서 방 분위기가 달라졌어요. |
家具を配置し直して部屋の雰囲気が変わりました。 | |
・ | 수직선 위에 음수와 양수를 배치한다. |
数直線の上に、負の数と正の数を配置する。 | |
・ | 피사체를 카메라의 중심에 배치했다. |
被写体をカメラの中心に配置した。 | |
・ | 화재를 막기 위해 집 주위에 소화기를 배치했습니다. |
火災を防ぐために、家の周りに消火器を配置しました。 | |
・ | 비스듬히 배치한 선반이 방의 분위기를 바꿨습니다. |
斜めに配置した棚が部屋の雰囲気を変えました。 | |
・ | 집기를 점포에 배치하다. |
什器を店舗に配置する。 | |
따르다(注ぐ) > |
씹다(噛む) > |
탐색하다(探索する) > |
이월하다(繰り越す) > |
등지다(仲違いする) > |
망설이다(ためらう) > |
감내하다(耐え忍ぶ) > |
대여받다(貸してもらう) > |
중시하다(重視する) > |
예견되다(見通される) > |
대리하다(代理する) > |
주최되다(主催される) > |
멍때리다(ぼっとする) > |
여쭤보다(伺う) > |
돌아보다(振り返ってみる) > |
호령하다(号令する) > |
뒤떨어지다(劣る) > |
수호되다(守られる) > |
조작되다(ねつ造される) > |
공조하다(協力する) > |
정사하다(精査する) > |
풀려나다(釈放される) > |
굴복하다(屈する) > |
대면하다(対面する) > |
지랄하다(馬鹿なまねをする) > |
쇠다(祝日を迎える) > |
표창하다(表彰する) > |
연기하다(演技する) > |
지다(背負う) > |
데려가다(連れて行く) > |