「主婦」は韓国語で「주부」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】職業に関するフレーズ58選!
・ | 어머니는 주부입니다. |
母は主婦です。 | |
・ | 결혼하고 전업주부가 되었습니다. |
結婚してから専業主婦になりました。 | |
・ | 전업주부는 무직과 다르다고 봅니다. |
専業主婦は無職とは違うと思います。 | |
・ | 이 영화는 다음 주부터 전국에서 상영될 예정이에요. |
この映画は、来週から全国で上映される予定です。 | |
・ | 주부 습진이 심해지면 손바닥이나 손가락 끝이 가려울 수 있습니다. |
主婦湿疹がひどくなると、手のひらや指先がかゆくなることがあります。 | |
・ | 주부 습진이 악화되지 않도록 손 씻기 후에는 즉시 보습에 유의하고 있습니다. |
主婦湿疹が悪化しないように、手洗い後にはすぐに保湿を心がけています。 | |
・ | 주부 습진의 치료에는 보습 크림을 자주 바르는 것이 중요합니다. |
主婦湿疹の治療には、保湿クリームをこまめに塗ることが大切です。 | |
・ | 주부 습진을 예방하기 위해서는 장갑을 사용하는 것이 효과적입니다. |
主婦湿疹を予防するためには、手袋を使うことが効果的です。 | |
・ | 주부 습진 증상이 나타나면 빨리 치료를 시작하는 것이 좋아요. |
主婦湿疹の症状が現れたら、早めに治療を始めた方が良いです。 | |
・ | 주부 습진이 심해지기 전에 피부과와 상담하는 것이 좋아요. |
主婦湿疹がひどくなる前に、皮膚科に相談することをお勧めします。 | |
・ | 주부 습진은 손 씻기 및 세제 사용으로 인해 발생할 수 있습니다. |
主婦湿疹は、手洗いや洗剤の使用によって引き起こされることがあります。 | |
・ | 지난주부터 위염 증상이 계속되고 있습니다. |
先週から胃炎の症状が続いています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전업주부(チョノプチュブ) | 専業主婦 |
가정주부() | 家庭主婦、専業主婦 |
주부 습진(チュブ スプッチン) | 主婦湿疹 |
본업(本業) > |
간호조무사(看護助手) > |
뮤지션(ミュージシャン) > |
부업(副業) > |
목수(大工) > |
트럭 운전수(トラック運転手) > |
스트리머(トリーマー) > |
사진가(写真家) > |
바리스타(バリスタ) > |
셰프(シェフ) > |
직업인(職業人) > |
만화가(漫画家) > |
간호사(看護師) > |
농어민(農漁民) > |
코디네이터(コーディネーター) > |
영화배우(映画俳優) > |
방송 작가(放送作家) > |
무역상(貿易商) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
기상 예보사(気象予報士) > |
성악가(声楽家) > |
예술가(芸術家) > |
기상 캐스터(お天気キャスター) > |
사공(船頭) > |
투잡(副業) > |
일용직(日雇い) > |
감정사(鑑定士) > |
잠수사(ダイバー) > |
장인(職人) > |
자영업자(自営業者) > |