ホーム  >  > 家族・親戚恋愛・結婚名詞韓国語能力試験1・2級
남편
夫、旦那、主人
ナンピョン,ナムピョン(남편)とは、夫、旦那という意味。妻が外で夫の話をする場合には「チェ ナンピョニ~(재 남편이~/私の旦那が~)」という。実際に家庭内で呼び合う場合には、ヨボ(여보)やタンシン(당신)と呼んだりもするが、最近では結婚する前のようにオッパ(오빠)と呼ぶ人もいる。周りの人に配偶者のことを話すとき、夫のことをシンラン(신랑、新郎)と呼ぶ場合もある。
読み方 남편、nam-pyŏn、ナンピョン(ナムピョン)
漢字 男便
類義語
例文
남편은 외국인이에요.
私の夫は外国人です。
제 결혼식에 친구 남편도 같이 왔어요.
私の結婚式に友達の夫も一緒に来ました。
십 년 전에 남편이 죽었어요.
10年前に夫に死なれました。
그 얘기는 우리 남편더러 물어 보세요.
その話はうちの夫に尋ねてください。
남편은 잠만 자요.
夫は寝てばかりいます。
5년 전에 남편이 죽었어요.
5年前に夫に死なれました。
남편은 아무리 말해도 들은 척도 하지 않았다.
旦那は、どんなに話しても聞くふりもしなかった。
남편은 결혼 당초부터 집안일에 무관심했다.
夫は、結婚当初から家庭内のことに無関心でした。
우리 남편은 집안일을 많이 도와줘요.
うちの旦那は家事をよく手伝ってくれます。
남편은 음식을 좀 가리는 편이에요.
夫は食べ物にちょっと好き嫌いがある方です。
주말에 남편과 영화를 봤습니다.
週末に旦那と映画を見ました。
바람난 남편과 이혼하고 싶다.
浮気する夫と離婚したい。
남편이 바람을 피웠다.
夫が浮気した。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
남편분(ナンピョンブン) ご主人
남편(ポンナムピョン) 正式の、再婚する前の、本
家族・親戚の韓国語単語
사부인(親同士の呼び方)
>
친정(妻の実家)
>
겹사돈(二重姻戚を結ぶ)
>
집사람(家内)
>
동생(弟)
>
가장(家長)
>
오라비(兄や弟)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ