「責め立てる」は韓国語で「닦달하다」という。
|
![]() |
・ | 그렇게 심하게 닦달하니까 저런 사태가 벌어진 거야. |
そうやってひどく責め立てるからあのざまになったんじゃないのか。 | |
・ | 남편을 닦달하다. |
夫に小言を言う。 | |
・ | 아내는 늘 아들에게 공부하라고 닦달한다. |
家内はいつも息子に勉強しろと小言を言う。 | |
・ | 엄마의 닦달에 지치기 시작했다. |
母の猛烈なプッシュに疲れ始めた。 |
춤추다(踊る) > |
넘기다(渡す) > |
휩싸이다(包まれる) > |
분별하다(分別する) > |
구전되다(語り継がれる) > |
매립하다(埋め立てる) > |
징징거리다(ぐずる) > |
돋치다(突き出る) > |
형용하다(形容する) > |
승인하다(承認する) > |
납득되다(納得できる) > |
이바지하다(貢献する) > |
거들다(手伝う) > |
분담하다(分担する) > |
악화시키다(悪化させる) > |
걸리적거리다(邪魔になる) > |
탁송하다(託送する) > |
키우다(育てる) > |
조정하다(調整する) > |
공고되다(公告される) > |
이등분하다(二等分する) > |
분석되다(分析される) > |
공헌하다(貢献する) > |
되밟다(後を付ける) > |
포위하다(包囲する) > |
조공하다(貢ぎ物を捧げる) > |
체포하다(逮捕する) > |
편중하다(偏重する) > |
채택하다(採択する) > |
파기되다(破棄される) > |