「励ます」は韓国語で「북돋다」という。북돋우다の縮約形
|
![]() |
・ | 분위기를 북돋다. |
雰囲気を盛り上げる。 | |
・ | 위문 공연단이 부대를 순회하며 군인들의 사기를 북돋았다. |
慰問公演団が部隊を巡回しながら軍人の士気を高めた。 | |
・ | 노래는 사람들의 기운을 북돋아줍니다. |
歌は人々を元気づけます。 | |
・ | 할머니의 손맛 나는 국물은 아무리 피곤해도 기운을 북돋아 줍니다. |
祖母の手作りの味がするスープは、どんなに疲れていても元気をくれます。 | |
・ | 광인 같은 발상이 창의력을 북돋웁니다. |
気違いのような発想が、創造力をかき立てます。 | |
・ | 치어리더들은 경기 전에 사기를 북돋아요. |
チアリーダーたちは試合の前に士気を高めます。 | |
・ | 해바라기는 밝고 선명한 노란 꽃이 기운을 북돋아주는 식물입니다. |
ヒマワリは明るく鮮やかな黄色い花が元気を与えてくれる植物です。 | |
・ | 응원단이 선수들의 사기를 북돋았다. |
応援団が選手の士気を高めた。 | |
・ | 명대사를 사용하여 친구의 기운을 북돋았다. |
名セリフを使って友達を元気づけた。 | |
・ | 그의 고군분투가 주위에 용기를 북돋아 준다. |
彼の孤軍奮闘が周囲を勇気づける。 | |
・ | 타인에게 용기를 북돋우다. |
他人を勇気づける。 | |
・ | 저자는 독자의 상상력을 북돋우는 묘사를 합니다. |
著者は読者の想像力をかきたてる描写を行います。 | |
・ | 그녀는 그의 위축된 마음을 북돋아 주었다. |
彼女は、彼の委縮した心を鼓舞してくれた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
흥을 북돋다(フンウル プットッタ) | 興を駆り立てる、興を添える |
앞다투다(先を競う) > |
지질하다(取るに足りない) > |
멋부리다(洒落込む) > |
깨치다(悟る) > |
뒤지다(くまなく探す) > |
자청하다(みずから請う) > |
메슥거리다(吐き気をもよおす) > |
승낙하다(承諾する) > |
주워담다(拾い入れる) > |
관여되다(関与される) > |
타다(敏感に反応する) > |
버릇하다(~しつける) > |
의거하다(よる) > |
비옥하다(肥沃だ) > |
위압되다(威圧される) > |
승격하다(昇格する) > |
발달되다(発達される) > |
소중하다(大切だ) > |
젊어지다(若返る) > |
봉쇄되다(封鎖される) > |
연설하다(演説する) > |
소각하다(焼却する) > |
퇴격하다(撃退する) > |
냅두다(放っておく) > |
입성하다(入城する) > |
쓰러지다(倒れる) > |
집결하다(集結する) > |
제출받다(提出を受ける) > |
다각화하다(多角化する) > |
발간하다(発刊する) > |