「復興する」は韓国語で「부흥하다」という。
|
![]() |
・ | 재해지는 부흥하기 위한 계획을 세우고 있습니다. |
被災地は復興するための計画を立てています。 | |
・ | 재해 지역의 경제를 부흥하기 위한 대처가 이루어지고 있습니다. |
被災地域の経済を復興するための取り組みが行われています。 | |
・ | 재해지의 경관을 부흥하기 위한 계획이 진행중입니다. |
被災地の景観を復興するための計画が進行中です。 | |
・ | 패전국의 부흥에는 긴 시간이 걸리는 경우가 있다. |
敗戦国の復興には長い時間がかかることがある。 | |
・ | 수몰된 지역의 부흥 계획이 발표되었습니다. |
水没した地域の復興計画が発表されました。 | |
・ | 대참사를 겪은 지역의 부흥에는 시간이 걸립니다. |
大惨事を経験した地域の復興には、時間がかかります。 | |
・ | 대참사가 발생한 지역의 부흥을 지원합니다. |
大惨事が発生した地域の復興を支援します。 | |
・ | 재해 부흥을 위해 자금을 갹출하다. |
災害復興のために資金を拠出する。 | |
・ | 전 국민이 하나가 되어 부흥에 임하고 있다. |
全国民が一丸となって復興に取り組んでいる。 | |
・ | 수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다. |
水害後の復興支援に多くの企業が協力している。 | |
・ | 부흥 활동은 지역의 경제 발전에도 공헌하고 있어, 새로운 가능성이 퍼지고 있습니다. |
復興活動は地域の経済発展にも貢献しており、新たな可能性が広がっています。 | |
・ | 부흥의 성과가 점차 나타나고 희망과 활기가 지역으로 돌아왔습니다. |
復興の成果が次第に現れ、希望と活気が地域に戻ってきました。 | |
・ | 부흥을 위한 지원이 지속적으로 제공되어 지역사회가 재생하고 있습니다. |
復興のための支援が継続的に提供され、地域社会が再生しています。 | |
체득되다(体得される) > |
빼놓다(除く) > |
취사하다(炊事する) > |
나돌다(出回る) > |
절판하다(絶版にする) > |
말리다(巻かれる) > |
이어나가다(つなぎとめる) > |
고문하다(拷問する) > |
-기(가) 십상이다(がちだ) > |
투약하다(投薬する) > |
비례하다(比例する) > |
난입하다(乱入する) > |
엇갈리다(行き違う) > |
등록되다(登録される) > |
중지하다(中止する) > |
거르다(濾す) > |
몰라보다(見違える) > |
몰려 오다(群がってくる) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
조직되다(組織される) > |
연장되다(延長される) > |
설계하다(設計する) > |
팔랑대다(ひらひらとなびく) > |
악용하다(悪用する) > |
잡히다(抵当に入れる) > |
벌목하다(伐採する) > |
이간질하다(仲を悪くさせる) > |
증언되다(証言される) > |
간략화하다(簡略化する) > |
적립되다(積立される) > |